Page 69 - Война и мир 1 том
P. 69

остановился, спросил:
                     – И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай,
               продолжай.
                     В  третий  раз,  когда  князь  Андрей  оканчивал  описание,  старик  запел  фальшивым  и
               старческим голосом: «Malbroug s'en va-t-en guerre. Dieu sait guand reviendra». [    Мальбрук в
               поход собрался. Бог знает вернется когда.]
                     Сын только улыбнулся.
                     – Я  не  говорю,  чтоб  это  был  план, который  я  одобряю, –  сказал  сын, –  я  вам  только
               рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
                     – Ну, новенького ты мне ничего не сказал. – И старик задумчиво проговорил про себя
               скороговоркой: – Dieu sait quand reviendra. – Иди в cтоловую.



                                                            XXVII

                     В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала
               его  невестка,  княжна  Марья,  m-lle  Бурьен  и  архитектор  князя,  по  странной  прихоти  его
               допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог
               рассчитывать  на  такую  честь.  Князь,  твердо  державшийся  в  жизни  различия  состояний  и
               редко  допускавший  к  столу  даже  важных  губернских  чиновников,  вдруг  на  архитекторе
               Михайле  Ивановиче,  сморкавшемся  в  углу  в  клетчатый  платок,  доказывал,  что  все  люди
               равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За
               столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
                     В  столовой,  громадно-высокой,  как  и  все  комнаты  в  доме,  ожидали  выхода  князя
               домашние  и  официанты,  стоявшие  за  каждым  стулом;  дворецкий,  с  салфеткой  на  руке,
               оглядывал  сервировку,  мигая  лакеям  и  постоянно  перебегая  беспокойным  взглядом  от
               стенных  часов  к  двери,  из  которой  должен  был  появиться  князь.  Князь  Андрей  глядел  на
               огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей
               Болконских,  висевшую  напротив  такой  же  громадной  рамы  с  дурно-сделанным  (видимо,
               рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен
               был  происходить  от  Рюрика  и  быть  родоначальником  рода  Болконских.  Князь  Андрей
               смотрел  на  это  генеалогическое  дерево,  покачивая  головой,  и  посмеивался  с  тем  видом,  с
               каким смотрят на похожий до смешного портрет.
                     – Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
                     Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался.
               Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
                     – У  каждого  своя  Ахиллесова  пятка, –  продолжал  князь  Андрей. –  С  его  огромным
               умом donner dans ce ridicule! [   поддаваться этой мелочности!]
                     Княжна  Марья  не  могла  понять  смелости  суждений  своего  брата  и  готовилась
               возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело,
               как он и всегда ходил, как будто  умышленно своими торопливыми манерами представляя
               противоположность строгому порядку дома.
                     В  то  же  мгновение  большие  часы  пробили  два,  и  тонким  голоском  отозвались  в
               гостиной другие. Князь остановился; из-под висячих густых бровей оживленные, блестящие,
               строгие  глаза  оглядели  всех  и  остановились  на  молодой  княгине.  Молодая  княгиня
               испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то
               чувство  страха  и  почтения,  которое  возбуждал  этот  старик  во  всех  приближенных.  Он
               погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
                     – Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и
               сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
                     Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74