Page 27 - Библиотека - центр притяжения 2014 г.
P. 27
22 августа 2014
http://skr.su/news/240357
Японка перевела хайку сахалинского автора
Необычную книгу представил публике известный сахалинский журналист и писатель
Ярослав Сафонов – сборник стихов, стилизованных под японские трехстишия хайку.
Творческий вечер состоялся 22 августа в южно-сахалинской центральной городской
библиотеке имени Кузнецова.
Сборник хайку Сафонова вышел на
двух языках, русском и японском, в
количестве пятидесяти экземпляров.
Перевод осуществила носительница языка,
хорошая знакомая автора Таго-сан.
Интересно, что к поэзии Сафонова она
подошла творчески, сделав из трехстиший
пятистишия.
«В этом сборнике два десятка трех-
пятистиший, которые получилось органично
объединить под одной обложкой» - заметил
автор. По его словам, поэзия вошла в круг
его интересов еще в девяностых годах, и с
тех пор он с увлечением осваивает новые жанры.
В ходе творческой встречи стихотворец не только читал хайку из нового сборника, но и
исполнил песни на стихи сахалинских и других авторов. Также у публики была возможность
познакомиться с художественными работами Сафонова на разнообразные темы и в
совершенно разных жанрах: от шаржированных рисунков до карандашных и акварельных
набросков и даже живописи тушью в японском стиле суми-э.
Сафонов не впервые презентует сборники: он является автором пяти прозаических и
стихотворных книг: «Охотничьи байки» (на русском и английском языках), «Сашкино
воскрешение», «Первобытное море» и др.
Виктор Новиков