Page 38 - Библиотека - центр притяжения 2015 г.
P. 38
На текущем литературном поле Сахалина Дия Гарина Лидии Кисенковой — "не от мира
сего", будучи искренне на короткой ноге с зазеркальем, космосом, тайной. У большинства
людей детство (период, в котором завихрения фантазии ради всеобщего блага не знают
пределов "домыслов") заканчивается строго по паспорту, а Дия Гарина кует себе дивный
новый мир трудолюбивыми женскими ручками. Потому что уродилась с легкостью в мыслях
необыкновенной и солидным запасом чувства юмора (прежде всего к самой себе), а потому
и серенькую прозу жизни переводит в высоковольтную прозу литературную, в которой есть
места подвигам, и чем дальше в лес, тем "чудесатее и чудесатее". И как-то так из-под ее
пера выходят книги, не вызывающие тяжкого вздоха "автор, чего сказать-то хотел?", но лишь
стремление махом одолеть затейливые виражи сюжета и узнать, чем все закончилось и кто
победил. И вообще хорошо быть писателем (талантливым!) и выдумывать себе какую
хочешь жизнь — хоть ночной феей, хоть дамой-телохранительницей ("Найди то…", "Пойди
туда…", "Телохранитель Ника".Страшная сила", "Прощание со сказкой или…").
Судя по Лидии Кисенковой, раздвоение личности — вещь плодотворная.
Одновременно с книжной новинкой она записала на свой счет СD-альбом "Последняя
Ассоль", в котором собраны ее песни, в том числе созданные в соавторстве с руководителем
группы "Джаз Тайм" Владимиром Киндиновым. Песенную Лидию Кисенкову как-то не тянет
называть бардом. Может, потому что в ее песнях виден свет изысканного русского романса с
его музыкой стиха и внутренней гармонией. Причем среди песен отдельная светлая тема —
приношение маме, замечательной сахалинской актрисе и мудрому человеку Кларе
Константиновне Кисенковой, в которую она пошла по всем статям — и лицом, и мерой
таланта.
Да, к слову, роман "Принц Идима" плавно перешел в "Возвращение в Идим",
поскольку автор — "ну не умею я коротко писать!". И вообще, может быть, не за горами
следующая часть фэнтези. Новая книга для детей написана, но будем честны — о ее судьбе
говорить рано, пока она не встретилась с читателем. Некоторую лепту для приближения ее
по адресу внесли друзья и почитатели, принявшие участие в аукционе, где лотом послужил
автограф Лидии Константиновны на свеженьком экземпляре. Но опыта краудфандинга
маловато для полноценного тиражного издания в твердой обложке новинки от автора,
избравшего редкостный в наших краях жанр авантюрного романа. Может быть, найдутся
тайные (да и нетайные) доброжелатели современной детской сказки? Все-таки Год
литературы еще на дворе…
Когда мы встретимся, опять не хватит времени,
Чтоб рассказать, как мы друг другом дорожим.
Мы одного, друзья, навеки роду-племени.
Так выпьем стопочку и будем долго жить!
О том, где будем мы и что, друзья, мы сделаем,
О том, чтоб только козырная в жизни масть,
И чтоб подольше лишь листки остались белыми,
И чтобы дружба лихолетью не сдалась…