Page 23 - Пётр Ершов - "Конек-Горбунок"
P. 23

Пётр Ершов «Конек-Горбунок»                                                                       23
                          По спине их тихо бьёт,
                          Треплет шею им крутую,
                          Гладит гриву золотую,
                          И, довольно насмотрясь,
                          Он спросил, оборотясь
                          К окружавшим: «Эй, ребята!
                          Чьи такие жеребята?
                          Кто хозяин?» Тут Иван,
                          Руки в боки, словно пан,
                          Из-за братьев выступает
                          И, надувшись, отвечает:
                          «Эта пара, царь, моя,
                          И хозяин – тоже я». –
                          «Ну, я пару покупаю;
                          Продаёшь ты?» – «Нет, меняю». –
                          «Что в промен берёшь добра?» –
                          «Два-пять шапок серебра» –
                          «То есть это будет десять».
                          Царь тотчас велел отвесить
                          И, по милости своей,
                          Дал в прибавок пять рублей.
                          Царь-то был великодушный!





                          Повели коней в конюшни
                          Десять конюхов седых,
                          Все в нашивках золотых,
                          Все с цветными кушаками
                          И с сафьянными бичами.
                          Но дорогой, как на смех,
                          Кони с ног их сбили всех,
                          Все уздечки разорвали
                          И к Ивану прибежали.
                          Царь отправился назад,
                          Говорит ему: «Ну, брат,
                          Пара нашим не даётся;
                          Делать нечего, придётся
                          Во дворце тебе служить;
                          Будешь в золоте ходить,
                                          26
                          В красно платье  наряжаться,
                          Словно в масле сыр кататься,
                          Всю конюшенну мою
                                               27
                          Я в приказ тебе даю,
                          Царско слово в том порука.
                          Что, согласен?» – «Эка штука!
                          Во дворце я буду жить,


                26
                  Красно платье — нарядное, красивое платье.

                27
                  В приказ даю — отдаю под надзор.


              100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28