Page 33 - Сказки дядушки Римуса
P. 33
— Это был такой вот попрыгунчик-воробушек, — сказал старик. — Воробьи всегда
вмешивались в чужие дела. И сейчас у них такая же привычка. Тут клюнет, там чирикнет и
всё сплетничает.
Как-то раз, после того как Братец Черепаха перехитрил Братца Кролика, сидел Кролик в лесу
и раздумывал, как бы ему отыграться. Очень скверно было у него на душе, злился он очень,
Братец Кролик. И бранился и ругался — прямо беда, лучше и не говорить об этом в сказке.
Думал он, думал, потом вдруг вскочил да как крикнет:
— Ладно, чёрт побери, оседлаю опять Братца Лиса! Покажу Матушке Мидоус с дочками, что я
хозяин Старому Лису, — как хочу, так верчу им!
Братец Воробушек с дерева услыхал Кролика и запел:
А я скажу Братцу Лису!
А я скажу Братцу Лису!
Чик-чирик, расскажу,
Чик-чирик, расскажу!
Братец Кролик смутился немножко и не знал, как быть. А потом смекнул: кто первым придёт,
тому и поверит Братец Лис. Поскакал домой — скок-поскок, скок-поскок! — глядь, а вот и Лис,
лёгок на помине.
— Что это значит, Братец Лис? — начал Кролик. — Говорят, ты хочешь сжить меня со свету,
деток передушить и дом разрушить.
Лис прямо взбесился от злости:
— Откуда ты взял это? Кто сказал тебе это, Братец Кролик?
Кролик сперва упирался для виду, а потом признался, что Братец Воробей ему это сказал.
— Ну, я, конечно, в сердцах всё на свете изругал, как услышал такую штуку, — сказал Братец
Кролик. — И тебе досталось тоже, Братец Лис.
— А ты в другой раз не верь пустому слову, — отвечал Лис. — Ну, будь здоров, я пойду,
Братец Кролик!
Побежал Братец Лис прочь, глядь — Воробушек спорхнул с куста на дорогу.
— Братец Лис, — кричит, — а Братец Лис!
А Лис знай трусит полегоньку, будто не слышит. Воробушек за ним вдогонку:
— Братец Лис! Да постой, Братец Лис! Я что знаю… Послушай только!
А Лис всё бежит да бежит, будто и слышать не слышит и видеть не видит Братца Воробушка.
Потом растянулся у края дороги, будто собрался вздремнуть. Воробушек всё кличет его да
кличет, а Старый Лис ни звука в ответ.
Подскочил к нему Воробушек совсем близко:
Page 33/44