Page 299 - Полное собрание стихотворений
P. 299

Меж юных жен, увенчанных цветами,
                                         Шел разговор веселый обо мне.

                                         Но в разговор веселый не вступая,
                                         Сидела там задумчиво одна,
                                         И в грустный сон душа ее младая
                                         Бог знает чем была погружена;

                                         И снилась ей долина Дагестана;
                                         Знакомый труп лежал в долине той;
                                         В его груди дымясь чернела рана,
                                         И кровь лилась хладеющей струёй.


                                                          L'attente


                                         Je l'attends dans la plaine sombre;
                                         Au loin je vois blanchir une ombre,
                                         Une ombre qui vient doucement…
                                         Eh non! – trompeuse espérance —
                                         C'est un vieux saule qui balance
                                         Son tronc desséché et luisant.

                                         Je me penche et longtemps j'écoute:
                                         Je crois entendre sur la route
                                         Le son qu'un pas léger produit…
                                         Non, ce n'est rien! C'est dans la mousse
                                         Le bruit d'une feuille que pousse
                                         Le vent parfumè de la nuit.

                                         Rempli d'une amère tristesse,
                                         Je me couche dans l'herbe épaisse
                                         Et m'endors d'un sommeil profound…
                                         Tout-à-coup, tremblant, je m'éveille:
                                         Sa voix me parlait à l'oreille,
                                         Sa bouche me baisait au front. 15


                                            Лилейной рукой поправляя…


                                         Лилейной рукой поправляя
                                         Едва пробившийся ус,
                                         Краснеет как дева младая
                                         Капгар, молодой туксус.
                                         . . . . . . . . . .


                                            На бурке под тенью чинары…


                 15
   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304