Page 77 - Краеведческий бюллетень
P. 77
Документальная публикация собрании Географического общества Токио в мае 1908 г. Доклад был
опубликован в сборнике «Географические заметки» (с. 191-220), вы
пущенном Географическим обществом Токио 15 сентября 1908 г. под
К. Одзима редакцией Кобаяси Фусатаро.
УСТАНОВЛЕНИЕ ГРАНИЦЫ НА КАРАФУТО Перевод с японского А. В. Фетисова.
Подготовка к печати, предисловие
и примечания И. А. Самарина.
ПРЕДИСЛОВИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ К ПРЕДИСЛОВИЮ:
В августе 1998 г. в истории Сахалина знаменательная дата - испол
1. Краеведческий бюллетень. 1990. № 2. С. 146, 149-150.
няется 90 лет со дня подписания 6 августа 1908 г. официального «Доку 2. Новый энциклопедический словарь. Изд. Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. Т. 14.
мента по установлению государственной границы на Сахалине». Это СПб., 1912. С. 371.
му предшествовала трехлетняя работа международной российско-япон 3. Краеведческий бюллетень. 1990. № 2. С. 149.
ской Разграничительной комиссии, созданной в соответствии со ста 4. Траугшольд В. В. Обзор деятельности японцев на Южном Сахалине за первый
год владения им. АВПР. Ф. Японский стол 1906-1908 гг. Д. 965. Л. 17018.
тьей 9 и дополнительной статьей II Мирного договора, заключенного
между Россией и Японией в Портсмуте (США) 23 августа 1905 г.
* * *
Дополнительная статья II Мирного договора определила, что ко
Я хочу рассказать о проделанной работе по установлению грани
миссия «обозначит на месте, постоянными знаками, точную линию
цы на острове, которая завершилась в 1907 г. В начале мая 1908 г.
между владениями Русскими и Японскими на острове Сахалине» (I).
закончен процесс обмена необходимыми документами и картами
Однако в ходе первой рабочей встречи оказалось, что японская сто
согласно Портсмутскому договору. Документы и карты готовы к
рона предлагает провести границу математическую, или мыслимую,
рассмотрению их правительством, которое вынесет окончательное
что практиковалось для разграничения колониальных владений (2).
решение по этому вопросу. Сегодня я хотел бы подробно остановить
Исходя из того, что линия границы пролегала по незаселенным и
ся на самом процессе разграничения. На днях я был принят мини
малоизученным местам, японцы собирались ограничиться астроно
стром обороны, на приеме я ознакомил его с положением дел на го
мическим определением двух точек на побережьях острова и считать
сударственной границе.
границей прямую, соединяющую эти точки. Однако российская сто
В 1906 г. меня назначили председателем Разграничительной комис
рона настояла на точном соблюдении постановлений Мирного до
сии, весной того же года мне была вручена российская географичес
говора, обязавших комиссию, «поскольку топографические условия
кая карта масштабом 1:80000. Карта была переведена на японский
позволят, придерживаться 50-ой параллели северной широты» (3).
язык и использовалась мной непосредственно в работе. Это была
Первый вариант совместного плана работы Разграничительной ко
единственная подробная карта местности, прилегающей к 50-й па
миссии предполагал: определение четырех астрономических пунк
раллели. В год окончания военных действий на острове была прове
тов, проведение просеки между пунктами в долине реки Поронай,
дена приблизительная граница, которая не отвечала требованиям
соединение пунктов в долине с пунктами, расположенными на бере
договора. Чтобы исправить положение дел, меня назначили во гла
гах, при помощи тоннеля. Однако последний раздел плана был от
ве комиссии на границе. До этого я находился в полном неведении,
ложен на будущее (4).
поэтому, после вступления в должность, мне пришлось начинать с
Ниже впервые на русском языке публикуется доклад председателя
нуля, используя опыт и знания многих людей, материалов по этому
Разграничительной комиссии генерал-майора артиллерии Одзима
вопросу было мало. Согласно Портсмутскому договору граница
Кэнъити «Установление границы на Карафуто», прочитанный им на
должна была пересечь остров по 50-й параллели.
74
75