Page 79 - Узоры судьбы
P. 79

роман Хе

                                                       (1949)


                                            Роман  Хе  –  поэт,  бард,  пе-
                                            реводчик,  член  Союза  пи-
                                            сателей     России,    лауреат
                                            Чеховской  премии,  премии
                                            губернатора Сахалинской об-
                                            ласти, премии Сахалинского
                                            фонда  культуры.  Родился
                                            18 сентября 1949 года в г. То-
                                            мари  Сахалинской  области.
                                            Роман  Хе  сочиняет  стихи  с
                                            девяти лет. До двадцати пяти
            лет писал свои произведения на корейском языке. Публико-
            вался в журналах «Дальний Восток», «Аврора», «Литератур-
            ное обозрение», «Дружба народов», в сборниках «Антология
            русского верлибра», «День поэзии», «Сахалин» и в других
            изданиях. Переводил сиджо из классической корейской по-
            эзии. Некоторые свои стихи островной поэт исполняет под
            гитару и ведёт большую просветительскую работу, высту-
            пая с исполнением стихотворений классиков русской и зару-
            бежной поэзии.
               Роман  Хе  –  автор  книг  «Гудящие  раковины»,  «Ёнбун,
            или Полёт бабочки», «По сорочьему мосту», «Автопортрет
            с солнечными зайчиками».  Стихи Романа Хе обращены к
            чувствам и эмоциям читателя, а потом уже через чувства –
            к его мыслям. Стихам свойственна недосказанность, особая
            романтичность, чувственность. «Он пророс в русском слове
            – но смотрится и слышится как подлинная корейская сосна,
            раскачиваемая  ветром...  Красота  его  стихов  естественным
            образом добавляет новые черты русской поэзии», – так ото-
            звался  о  нем  другой  кореец  и  наш  земляк,  замечательный
            русский писатель Анатолий Ким.



                                           76
   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84