Page 295 - Виктория Цой - Когда я буду морем
P. 295
Лева задержал взгляд на пожелтевшем снимке, где
возле сидящих мужчины и женщины стояли, вытя -
нувшись, два мальчика и девочка и напряженно смо -
трели в объектив.
— Это 53-й, — сказала мама Леи. — Я помню, как
мы плакали в школе, когда нам объявили о смерти
Сталина. А дома отец поставил нас лицом на запад и
велел поклониться умершему.
Лева перелистнул страницу. С фотографии на него
пристально смотрел мужчина в мешковатом костю -
ме, рядом сидела молодая женщина с убранными на -
верх волосами и застывшей полуулыбкой.
— Это мои родители, — сказал папа Леи. — Они
рано умерли. Снимок был сделан при японцах, я его
отреставрировал.
— А их тоже… — Лева замялся. — Ээ-э… Их прах раз -
веяли?
— Да. Отец сказал, что не хочет лежать в земле, и
велел опустить его прах в воду. Он верил, что ког -
да-нибудь море донесет его частичку до Кореи. И
мама попросила сделать то же самое. Наверное, это
странно для тебя?
— Да, непривычно. Мой дедушка похоронен в Пите -
ре, бабушка часто ходит к нему на могилу и… — Лева
смущенно улыбнулся, — даже разговаривает с ним.
Она думает, что он в раю.
— У нас вроде рая нет, — авторитетно сказала Яну -
ся, — да, ба? И ада тоже нет?
Та утвердительно кивнула:
— У нас нет. Испокон веков корейцы верят, что
души предков уходят в другой мир, но незримо оста -
ются с нами. Мы поминаем их дома. Готовим еду,
кланяемся. Такие у нас обычаи.
Лея взглянула на рассеянно листавшего страницы
альбома зятя и сказала дочкам:
293