Page 10 - Путешествие Голубой Стрелы
P. 10
часы. Но я видеть их не могу, эти часы! Потому что они заставляют время двигаться быстрее.
Я также напомнила ей, что она еще должна заплатить мне за лошадку, которую брала в
прошлом году. И за волчок, взятый два года тому назад. Ты знал об этом?
Нет, мальчик этого не знал. Мамы редко делятся с детьми своими неприятностями.
– Вот почему в этом году ты ничего не получил. Ты понял? Не кажется ли тебе, что я
права?
– Да, синьора, вы правы, – пробормотал Франческо, – Я просто думал, что вы забыли
мой адрес.
– Нет, напротив, я помню его очень хорошо. Видишь, вот он у меня записан. И на днях
я пошлю к вам моего секретаря, чтобы взять деньги за прошлогодние игрушки.
Старая служанка, которая прислушивалась к их разговору, услышав, что ее назвали
секретарем, чуть не потеряла сознания и должна была выпить стакан воды, чтобы перевести
дух.
– Какая честь для меня, синьора баронесса! – сказала она своей хозяйке, когда мальчик
ушел.
– Хорошо, хороню! – грубовато пробормотала Фея. – А пока повесь на дверь
объявление: «Закрыто до завтра», чтобы не приходили другие надоедливые посетители.
– Может быть, опустить штору?
– Да, пожалуй, опусти. Я вижу, что сегодня не будет хорошей торговли.
Служанка побежала выполнять приказания. Франческо все еще стоял у магазина,
уткнувшись носом в витрину, и ждал сам не зная чего. Штора, спускаясь, чуть не ударила его
по голове. Франческо уткнул нос в пыльную штору и зарыдал.
В витрине эти рыдания произвели необыкновенный эффект. Одна за другой куклы тоже
стали плакать и плакали так сильно, что Капитан не выдержал и выругался: