Page 44 - Сказки дядушки Римуса
P. 44

Обмотал Братец Медведь верёвку вокруг руки, подмигнул девочкам да как дёрнет!

       Только Братец Черепаха не поддался. Взял Медведь верёвку двумя руками да как рванёт! А
       тот опять не поддаётся. Тогда обернулся Медведь и перекинул верёвку через плечо, и
       собрался было пойти прочь вместе с Братцем Черепахой, да не тут-то было: Братец
       Черепаха — ни с места!


       Братец Волк не утерпел и стал помогать Братцу Медведю. Но толку в этом было мало. Все
       они взялись за верёвку и ну надсаживаться. А Братец Черепаха кричит:

       — Эй вы там! Почему так плохо тянете?


       Увидел Братец Черепаха, что они бросили тащить, нырнул и отвязал верёвку. А пока они
       подошли к пруду, он уж сидит на бережку как ни в чём не бывало.


       — Последний раз, как ты дёрнул, чуть не одолел меня, — говорит Братец Черепаха.

       — Ты очень силён, Братец Медведь, но я всё-таки посильнее!

       Тут Медведь оборачивается к Матушке Мидоус и говорит:

       — Что-то у меня слюнки текут! Наверное, леденцы уже остыли.

       И все принялись за леденцы, а старый Братец Медведь набил полный рот и громко захрупал,
       чтобы никому не слышно было, как смеётся над ним Братец Черепаха.

       Старик замолчал.


       — Как только верёвка не порвалась… — задумчиво сказал мальчик.

       — Верёвка! — воскликнул дядюшка Римус. — Милый мой, да ты знаешь, какие тогда были
       верёвки? У Матушки Мидоус такая была верёвка — хоть быка на ней вешай!


       И мальчик охотно поверил дядюшке Римусу.

       Уже было совсем темно на дворе, когда Джоэль обнял старого негра и сказал ему:
       «Спокойной ночи».

       — Как много сказок ты знаешь, дядюшка Римус! — вздохнул мальчик, которому очень не
       хотелось расставаться со стариком. — А что ты мне завтра расскажешь?

       Дядюшка Римус лукаво улыбнулся:

       — Вот уж не знаю, сынок. Может быть, я расскажу тебе, как Братец Кролик напугал своих
       соседей. Или про то, как Братец Лис поймал Матушку Лошадь. Или про то, как Медвежонок
       нянчил маленьких Крокодилов. Много есть сказок на свете. А теперь беги, дружок, пусть тебе
       снятся хорошие-хорошие сны.




















                                                        Page 44/44
   39   40   41   42   43   44