Page 52 - Королевство кривых зеркал
P. 52

И помни наш флажок!





       И вот, наконец, впереди показался слабый свет. Он едва пробивался сквозь щели стены, в
       которую вдруг уперся подземный ход. И этот неясный тусклый свет обрадовал Яло, как
       солнце. Сбоку она увидела рычаг и поняла, что на него нужно нажать, чтобы открыть проход.
       Яло уже подняла к рычагу руку, как вдруг услышала голос.

       Прислонив глаз к одной из щелей, девочка увидела полукруглые белые перила, затянутые
       вьющейся зеленью. По-видимому, это была беседка. За беседкой виднелись вершины
       деревьев, остроконечные стеклянные башенки и крыша огромного здания. Эта беседка была
       построена, вероятно, на очень высоком месте.

       Яло посмотрела в другую щель и увидела Нушрока, Анидаг и Абажа, которые сидели за
       столиком в больших креслах.



       ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ,


        в которой Яло встречается с Олей



       Яло смотрела на человека, состоящего из двух шаров, кусала губы и вздрагивала от
       сдерживаемого смеха. Глаза на верхнем шаре были прикрыты сморщенными веками. Абаж о
       чем-то думал. Нушрок и Анидаг выжидательно молчали. Но вот веки Абажа зашевелились и
       открыли глаза.


       - Я согласен с вами, Нушрок, - наконец сказал Абаж. - Нам нужен новый король. Да, да, новый
       король!


       - Я не сомневался, Абаж, что вы будете моим единомышленником, - ответил Нушрок. - Я
       лишь сожалел, что вас не было в городе и я не мог посоветоваться с вами.

       - Но я не во всем согласен с вами, Нушрок, - замигал веками Абаж. - На троне должен быть
       мужчина!


       Черные птичьи глаза Нушрока смотрели зло и вопросительно. Абаж засопел и продолжал:

       - Не думаете ли вы, что мы чего-нибудь достигнем, если снимем корону с уродливой куклы и
       наденем ее на красивую куклу?


       Лицо Анидаг вспыхнуло от гнева:

       - Вы чрезвычайно любезны, Абаж!

       - Министр Абаж! - пискнул Нушрок. - Мне кажется, что вы могли выбирать другие выражения,
       когда речь идет о моей дочери!

       Абаж устремил свои хитрые зеленые глаза на Анидаг.

       - Я приношу свои извинения вашей прекрасной дочери, если моя откровенная речь ей не
       совсем приятна. Однако выслушайте меня спокойно, Нушрок. Поймите, на троне должен быть
       решительный и мужественный человек. Да, да! На троне должен быть мужчина. Тогда

                                                        Page 52/60
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57