Page 265 - «Детские годы Багрова-внука»
P. 265
12
Эту сказку, которую слыхал я в продолжение нескольких годов не один
десяток раз, потому что она мне очень нравилась, впоследствии выучил я
наизусть и сам сказывал её, со всеми прибаутками, ужимками, оханьем и
вздыханьем Палагеи. Я так хорошо её передразнивал, что все домашние
хохотали, слушая меня. Разумеется, потом я забыл свой рассказ; но теперь,
восстановляя давно прошедшее в моей памяти, я неожиданно наткнулся на
груду обломков этой сказки; много слов и выражений ожило для меня, и я
попытался вспомнить её. Странное сочетание восточного вымысла,
восточной постройки и многих, очевидно, переводных выражений, с
приёмами, образами и народною нашею речью, следы прикосновенья
разных сказочников и сказочниц – показались мне стоящими вниманья. –
Примеч. молодого Багрова.