Page 208 - Севастопольские рассказы
P. 208

Стр. 78, строка 24.

       Вместо: Дай портеру. Симферопольского! –

       в рукописи,«Совр.» и изд.1856 г.: Дай портеру симферопольского!

       Стр. 78, строки 26—27.

       Вместо: вошел в балаган и из-под него, даже толкнув офицера, достал портер. –


       в изд. 1856 г.: вошел в балаган и, толкнув Володю, достал портер из-под лавки.

       Стр. 78, строка 26.

       Вместо: толкнув офицера, –

       в рукописи: толкнув его,

       Стр. 78, строки 28—39.


       Слов: Да, батюшка, сказал обозный офицер,

       кончая: пьет портер этого офицера. –

       нет в «Совр.» и изд. 1856. г. Исключено цензурой.

       Стр. 78, строка 33.

       Вместо: такой же скряга будет. –


       в корр.: таким же будет.

       Стр. 78, строка 40 – стр. 79, строка 1.

       Вместо: продолжался уже довольно –

       в «Совр.» и изд.1856 г.: продолжался довольно

       Стр. 79, строка 3.


       Сл?ва: атласном –

       нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

       Стр. 79, строка 3.

       Вместо: в фуражке –

       в рукописи описка: и фуражкой


       Стр. 79, строка 4.

       Вместо: вышел, –

       в изд.1856 г.: явился,

       Стр. 79, строка 7.

       Сл?ва: он, –



                                                       Page 208/326
   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213