Page 208 - Севастопольские рассказы
P. 208
Стр. 78, строка 24.
Вместо: Дай портеру. Симферопольского! –
в рукописи,«Совр.» и изд.1856 г.: Дай портеру симферопольского!
Стр. 78, строки 26—27.
Вместо: вошел в балаган и из-под него, даже толкнув офицера, достал портер. –
в изд. 1856 г.: вошел в балаган и, толкнув Володю, достал портер из-под лавки.
Стр. 78, строка 26.
Вместо: толкнув офицера, –
в рукописи: толкнув его,
Стр. 78, строки 28—39.
Слов: Да, батюшка, сказал обозный офицер,
кончая: пьет портер этого офицера. –
нет в «Совр.» и изд. 1856. г. Исключено цензурой.
Стр. 78, строка 33.
Вместо: такой же скряга будет. –
в корр.: таким же будет.
Стр. 78, строка 40 – стр. 79, строка 1.
Вместо: продолжался уже довольно –
в «Совр.» и изд.1856 г.: продолжался довольно
Стр. 79, строка 3.
Сл?ва: атласном –
нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 79, строка 3.
Вместо: в фуражке –
в рукописи описка: и фуражкой
Стр. 79, строка 4.
Вместо: вышел, –
в изд.1856 г.: явился,
Стр. 79, строка 7.
Сл?ва: он, –
Page 208/326