Page 376 - Сказки народов мира
P. 376
удавалось. Через две недели Радош делал перстни, серьги и браслеты не
хуже мастера.
— Не знаю, — говорил хозяин жене, — что о Радоше и думать. Или он
уже опытный ювелир и только скрывает это, или парень под счастливой
звездой родился.
— Не думаю, чтобы он тебя обманывал, — ответила жена:: — он, по-
моему, никогда не лжет.
Через месяц Радош закончил ученье, и хозяин оставил его работать
подмастерьем.
Вот однажды проходил Радош с хозяином мимо королевского дворца.
Видит он на воротах дворца белеет человеческий череп, насаженный на
кол.
— Что это значит? — спросил он хозяина.
И тот рассказал:
— Есть у нашего короля единственная дочь, да такая красавица, какой
во всей округе не сыскать. Только вот беда: с двенадцати лет перестала она
говорить. Уже пятый год принцесса не может произнести ни слова. Она
читает, гуляет, вышивает, но все делает молча. Сколько лекарей у нее
перебывало, и все напрасно. А три года назад была здесь мудрая
предсказательница. Она сказала, что принцесса Либена заколдована. И
колдовство может кончиться только тогда, когда придет юноша, который
сумеет заставить ее заговорить. Король издал приказ: кто вызовет его дочь
на разговор, получит ее в жены. Много всяких знатных юношей наехало во
дворец. Каждый хотел с принцессой заговорить, да только все бестолку.
Надоело это и королю и принцессе. Принцесса ушла в свои покои и не
хотела больше никуда выходить. А король приказал рубить голову каждому,
кто возьмется исцелить принцессу, но не сумеет сделать этого в три дня.
Сутолока прекратилась. Все, кто надоедал принцессе, разъехались по
домам: никому не хотелось головы лишиться.
Только после долгого времени приехал в замок молодой, красивый
юноша. Он попросил разрешить ему попробовать, не излечит ли он
принцессу. Король разрешил.
Три дня, говорят, стоял юноша на коленях перед Либеной и просил
вымолвить хоть одно слово, но та и не шелохнулась. Так и лишился юноша
головы. Эту голову выставили здесь для устрашения. С той поры никто
больше не хочет пытать счастья…
Подивился Радош рассказу хозяина. Жаль ему было и несчастного
юношу, напрасно потерявшего жизнь, жаль и красавицу Либену,
обреченную на вечное молчание.