Page 12 - Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца
P. 12
Промеж тульской, рязанской, владимирской,
И бугор земли сырой тут насыпали,
И кленовый крест тут поставили.
И гуляют шумят ветры буйные
Над его безымянной могилкою.
И проходят мимо люди добрые:
Пройдет стар человек – перекрестится,
Пройдет молодец – приосанится,
Пройдет девица – пригорюнится,
А пройдут гусляры – споют песенку.
* * *
Гей вы, ребята удалые,
Гусляры молодые,
Голоса заливные!
Красно начинали – красно и кончайте,
Каждому правдою и честью воздайте.
Тароватому боярину слава!
И красавице-боярыне слава!
И всему народу христианскому слава!
Примечания
Печатается по «Стихотворениям М. Лермонтова», СПб., 1840, стр. 1—31.
Стихи
Вот об землю царь стукнул палкою,
И дубовый пол на полчетверти
Он железным пробил оконечником —
Да не вздрогнул и тут молодой боец.
ошибочно пропущенные при наборе, восстановлены по «Литературным прибавлениям
к Русскому инвалиду» (1838, № 18, 30 апреля, стр. 344—347), где поэма была впервые
опубликована за подписью «—въ» (в общем оглавлении «М. Ю. Лермонтов»).
В издании «Стихотворений М. Лермонтова» имеются искажения, исправленные по
тексту «Лит. прибавл. к Русск. инвалиду»:
в изд. «Стихотворений» – в скобочках даны варианты в настоящем издании:
три дня (три дни)
на дворе (подворье)
на обе (в обе)
света (свету)
Автограф не известен.
Текст «Стихотворений» 1840 г. отличается от первопечатного некоторой нивелировкой
орфографии: «разделят» вместо «разделют», «ходят» вместо «ходют», «смотрят» вместо
«смотрют» , «нонече» вместо «нониче», «выйду» вместо «выду» и т. д. Эти разночтения в
раздел вариантов не включены.
В «Стихотворениях М. Лермонтова» 1840 года поэма датирована 1837 годом. А. Н.
Пыпин, со слов А. А. Краевского, писал: «„Песня“ была первое стихотворение, присланное
Лермонтовым с Кавказа в 1837 г. Краевскому, издававшему тогда „Литературные