Page 147 - Евгений Онегин
P. 147
Бокала полного вина,
Кто не дочел ее романа
И вдруг умел расстаться с ним,
Как я с Онегиным моим.
Конец
Отрывки из путешествия Онегина
Последняя глава «Евгения Онегина» издана была особо, с следующим предисловием:
«Пропущенные строфы подавали неоднократно повод к порицанию и насмешкам
(впрочем, весьма справедливым и остроумным). Автор чистосердечно признается, что он
выпустил из своего романа целую главу, в коей описано было путешествие Онегина по
России. От него зависело означить сию выпущенную главу точками или цифром; но во
избежание соблазна решился он лучше выставить вместо девятого нумера осьмой над
последней главою Евгения Онегина и пожертвовать одною из окончательных строф:
Пора: перо покоя просит;
Я девять песен написал;
На берег радостный выносит
Мою ладью девятый вал —
Хвала вам, девяти каменам, и проч.».
П.А. Катенин (коему прекрасный поэтический талант не мешает быть и тонким
критиком) заметил нам, что сие исключение, может быть и выгодное для читателей, вредит,
однако ж, плану целого сочинения; ибо чрез то переход от Татьяны, уездной барышни, к
Татьяне, знатной даме, становится слишком неожиданным и необъясненным. – Замечание,
обличающее опытного художника. Автор сам чувствовал справедливость оного, но решился
выпустить эту главу по причинам, важным для него, а не для публики. Некоторые отрывки
были напечатаны; мы здесь их помещаем, присовокупив к ним еще несколько строф.
Е. Онегин из Москвы едет в Нижний Новгород:
……… перед ним
Макарьев суетно хлопочет,
Кипит обилием своим.
Сюда жемчуг привез индеец,
Поддельны вины европеец,
Табун бракованых коней
Пригнал заводчик из степей,
Игрок привез свои колоды
И горсть услужливых костей,
Помещик – спелых дочерей,
А дочки – прошлогодни моды.
Всяк суетится, лжет за двух,
И всюду меркантильный дух.
* * *
Тоска!..