Page 84 - Евгений Онегин
P. 84

(Как вам, конечно, он знаком),
                                         И отставной советник Флянов,
                                         Тяжелый сплетник, старый плут,
                                         Обжора, взяточник и шут.


                                                            XXVII


                                         С семьей Панфила Харликова
                                         Приехал и мосье Трике,
                                         Остряк, недавно из Тамбова,
                                         В очках и в рыжем парике.
                                         Как истинный француз, в кармане
                                         Трике привез куплет Татьяне
                                         На голос, знаемый детьми:
                                         Re€veillez-vous, belle endormie  57 .
                                         Меж ветхих песен альманаха
                                         Был напечатан сей куплет;
                                         Трике, догадливый поэт,
                                         Его на свет явил из праха,
                                         И смело вместо belle Nina  58
                                         Поставил belle Tatiana  59 .


                                                            XXVIII


                                         И вот из ближнего посада,
                                         Созревших барышень кумир,
                                         Уездных матушек отрада,
                                         Приехал ротный командир;
                                         Вошел… Ах, новость, да какая!
                                         Музыка будет полковая!
                                         Полковник сам ее послал.
                                         Какая радость: будет бал!
                                                                    60
                                         Девчонки прыгают заране ;
                                         Но кушать подали. Четой
                                         Идут за стол рука с рукой.
                                         Теснятся барышни к Татьяне;

                          Растрепанный, в пуху, в картузе с козырьком…

                                  (Опасный сосед)

                 57   Вставайте, прелестная сонливица (фр .).

                 58   прекрасная Нина (фр .).

                 59   прекрасная Татьяна (фр .).

                 60   Наши критики, верные почитатели прекрасного пола, сильно осуждали неприличие сего стиха.
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89