Page 198 - Собранние сочинений
P. 198

Петр . Какая Груша? Вот какая Груша: нет такой красавицы на белом свете! Я душу
               свою погубил за нее! Ну, как мне с ней расстаться? Нас разлучить хотят… вот он!
                     Афимья . Кто он? Никого тут нет.
                     Петр . Васька!
                     Афимья . Поди усни. Ишь тебе уж мерещится.
                     Петр . Я его убью!.. А жена… она не смей против мужа! Где жена? Подай сюда жену!
               она моя жена, она моя раба!
                     Афимья . Ее нет; она ушла с своими, с отцом да с матерью.
                     Петр   (встает и берет в руки нож ). Куда она ушла? Я ее найду! Из земли вытащу, со
               дна моря достану!
                     Афимья . Куда ты пойдешь ночью? Что за срам! Ступай спать.
                     Петр . Не говори ты мне! Жену подай!.. Жену подай, говорю я тебе!
                     Афимья . Ну, да нет ее, так и негде взять!
                     Петр . Я ее найду, я ее найду!
                     Афимья . Что ты ножом-то махаешь, ну тебя! С тобой страсть одна, да и только.
                     Петр . Я ее по следу найду!.. Я ее по следу найду! Теперь зима, снег, по следу все видно,
               месяц светит, все равно что днем. (Садится .) Страшно мне, страшно! Вон метель поднялась…
               Ух, так и гудёт! Вон завыли… вон, вон собаки завыли. Это они  на мою голову воют, моей
               погибели ждут… Ну, что ж, войте! Я проклятый человек!.. Я окаянный человек! (Встает .)
                     Афимья . Ишь ты, ишь ты! Ах, батюшки, как страшно!
                     Петр . Нет, не то, тетушка, все не то! Все я не то говорю. Вот что: кабы я не был женат,
               разве б меня Груша не любила? Я бы женился на ней. Стало быть, жена мне помеха, и во всем
               мне она поперек… Вот за это я ее и убью… за это за самое…
                     Афимья . Что мне делать-то с ним, ума не приложу.
                     В комнате вдруг появляется Еремка, которого видит только один Петр.
                     Петр . А, благоприятель! Что ж ты смотришь-то на меня? Что ж ты так смотришь? Ведь
               сам научил, как жену извести!
                     Афимья . С кем он это говорит-то — никого нету. Наше место свято! Чур меня! Чур
               меня! Пойти разбудить всех! (Уходит .)
                     Петр   (Еремке ). Что ты говоришь а? Ну да! И я то же говорю, чудак человек! Вместе
               пойдем! Поскорей, поскорей! (Останавливается .) Ха, ха, ха! Смешной ты человек! Вот он
               ножик-то! (Уходит .)

                                                       Явление третье

                     Агафон, Степаяида, Даша и Афимья (входят).
                     Афимья     (взглянув  в  дверь  ).  Ушел,  ушел!  и  двери  все  настежь  растворил.  Послать
               людей за ним. (Уходит .)
                     Даша . Вот, матушка, сама ты погляди, как сладко мне жить-то!
                     Степанида . Ах ты, дитятко мое родимое, головка победная!
                     Агафон . Погоди, дочка, не ропщи. Живешь замужем-то без году неделя, а уж на жизнь
               жалуешься.
                     Даша . Да чего мне ждать н вперед-то, коли отец от него отступился совсем?
                     Агафон . Отец отступился, да, может, Бог не отступился. Потерпи.
                     Даша . Рада бы я терпеть, да мука-то моя нестерпимая. Я его не виню, Бог с ним, а жить
               с ним не хочу.
                     Агафон . Все это не дело, все это не дело! Ох, ох. ох! Нехорошо! Ты сама права, что ль?
               Дело сделала, что нас со старухой бросила? Говори, дело сделала? Так это и надо? Так это по
               закону  и  следует?  Враг  вас  обуял!  Вы  точно  как  не  люди!  Вот  ты  и  терпи,  и  терпи!  Да
               наказанье-то с кротостью принимай да с благодарностию. А то что это? что это? Бежать хочет!
               Какой  это  порядок?  Где  это  ты  видала,  чтоб  мужья  с  женами  порознь  жили?  Ну,  ты  его
               оставишь,  бросишь  его,  а  он  в  отчаяние  придет  —  кто  тогда  виноват  будет,  кто?  Ну,  а
   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203