Page 32 - Паломничество Чайльд-Гарольда
P. 32

83

                    В нем прелесть женщин чувства не будила,
                    Он стал к ним равнодушней мудреца,
                    Хотя его не мудрость охладила,
                    Свой жар высокий льющая в сердца.
                    Изведав все пороки до конца,
                    Он был страстями, что отбушевали,
                    И пресыщеньем обращен в слепца,
                    И жизнеотрицающей печали
                    Угрюмым холодом черты его дышали.

                    84

                    Он в обществе был сумрачен и хмур,
                    Хоть не питал вражды к нему. Бывало,
                    И песнь споет, и протанцует тур,
                    Но сердцем в том участвовал он мало.
                    Лицо его лишь скуку выражало.
                    Но раз он бросил вызов сатане.
                    Была весна, все радостью дышало,
                    С красавицей сидел он при луне
                    И стансы ей слагал в вечерней тишине.





                                                          ИНЕСЕ




                    Не улыбайся мне, не жди
                    Улыбки странника ответной.
                    К его бесчувственной груди
                    Не приникай в печали тщетной.




                    Ты не разделишь, милый друг,
                    Страданья дней его унылых,
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37