Page 134 - Шепот ночного дождя : рассказы / Л. С. Безбах
P. 134
Любовь Безбах
— Никто не носит больше длинных мечей.
— Зато каждый носит с собой суету и проблемы. Их
тоже полагается оставлять за порогом чайного дома.
Ибура спохватился: у него же болит рука, его оби-
дели! Но об этом… не думалось. Рядом сидела на пя-
точках прелестная загадка в кимоно цвета едва про-
бившейся весенней травки, расшитом нежными
листочками, источающая собственный свет, точеная
шея с трогательным достоинством держала голову со
сложной прической.
Акеми заменила блюда на столе. Посуда была кера-
мическая, древняя на вид, с разными рисунками, тон-
кими и гармонирующими друг с другом. Всюду — вет-
ви с влажной листвой и солнечный свет.
Мисаки тронула струны сямисэна, переливчатый
голос понес гостей ввысь. Акеми танцевала. Сдержан-
ные пластичные движения, порхание точеных кистей
рук слали имениннику гармонию лета, пожелание му-
дрого спокойствия и путешествий в необычные стра-
ны, а его другу с глазами тигра — радости познания
мира.
Окончив танец, Акеми поклонилась и вернулась к
очагу, чтобы приготовить следующую порцию чая уже
отдельно для каждого гостя. Мисаки продолжила игру
на сямисэне, воспевая достоинства гостей. Затем отло-
жила инструмент и начала завлекательную беседу: и о
красоте, и о любви, и о событиях на Тихом океане.
Акеми заменила сгоревшую ароматическую свечу.
Ибура знал: хозяйка гейш подсчитает сгоревшие све-
чи и таким образом узнает, сколько времени ее подо-
печные провели с гостями. И Кадо получит счет… Но
об этом тоже не думалось. Акеми подала сладкие тво-
рожные ватрушки, разлила чай по чашкам и присое-
динилась к беседе. Ибура заметил, что обе гейши за
вечер и кусочка в рот не взяли.
132