Page 22 - Шепот ночного дождя : рассказы / Л. С. Безбах
P. 22
Несчастье и счастье переплетаются, как волокна в веревке.
Японская пословица.
Удачлив предприниматель Хаттори Кичиро! Он
раскинул сеть торговых точек в Отомари, Тоёхаре,
1
Маоке и по их окрестностям. Иностранные купцы
пытались торговать в Японии всем подряд, наугад
выбирая то, что пользуется спросом, Хаттори же при-
цельно вез товары, которые заведомо раскупят сооте-
чественники. Новый год он встретил в США. Ездил не
впустую, привез добротные, качественные, красивые
вещи, которые пробуждали живой интерес покупате-
лей и быстро разбирались.
Расчетливый торговец искал и другие источники
дохода. Он примеривался, что бы такого вывезти с Ка-
рафуто для продажи за границей. Разумеется, самым
беспроигрышным товаром были меха соболей, добы-
тых айнами и гиляками…
* * *
Лесной ручей бойко нес хрустальные струи по ас-
пидно-черным ступенькам. Киёмидзу Шима покопал-
ся в грунте неподалеку от ручья — угольные пласты
выходили на поверхность и здесь. Исследователь от-
колол кусок угля, полюбовался на масляно-черный,
увесистый камешек. «Неужели антрацит? Анализ по-
кажет», — подумал Шима, снял со спины мешок и ста-
рательно запаковал образец, радуясь находке. Первая
в 1907 году экспедиция оказалась на редкость удач-
ной.
1 Отомари, Тоёхара, Маока — ныне города Корсаков, Южно-Са-
халинск, Холмск.
20