Page 33 - Краеведческий бюллетень
P. 33

потому,  при всей утонченной вежливости с незнакомыми,  были   и  маленькими  окнами  из  пузыря.  Отверстие  в  них  наверху

 с  ними  осторожны  и  недоверчивы.  При  этом  следует  принять   служило для выхода дыма и дверью. По средине юрты был очаг,

 во  внимание  и  ту  особенную   черту  их  патриархального   о  по  стенам  ея  рундуки,  служившие  вместо  гардеробов  и

 характера,  что,  при  полном  отсутствии  образования  и  при   кроватей.  Пол  юрты  из  плотно  убитой  земли,  покрывался

 ограниченных понятиях о  нравах,  честолюбие  и  независимость   циновками. Затем все убранство юрты заключалось в нескольких

 стояли у них на первом  плане.  японских вещах и кухонных принадлежностях, как чаши, котлы.

 Курильцы были весьма общительны. По врожденной доброте   На  южных  островах  курильцы жили в балаганах,  устроенных в

 и по безкорыстной услужливости, они охотно принимали гостей
 и встреча их сопровождалась  этикетом самым церемонным.  На   столбах  и  обложенных  с  боков  травою.  Чирелы,  или  циновки,

 встречу гостю  хозяин  выходил вооруженный  и  вырядившись  в   употреблявшиеся  как  постели  и  подстилки,  служили  также

 лучшее платье.  Приложив руки к лицу, он опускал их па бороду   крышами  для  временных  шалашей,  при  разъездах  курильцов

 и потом на живот, причем, несводя глаз с гостя, делал ему поклон.   по  островам.

 Такое приветствие, смотря по особе, повторялось несколько раз.   •  Одежда  у  всех,  без  различия  пола  рГ возраста,  — парки  и

 Своих  родников  и  знакомых  одноплеменников  принимали  с   нижнее  платье,  а  также  бродни.  Парки  были  разнаго  покроя,

 распростертыми  объятиями,  стоя  на  коленях,  обнимали  их  и   но  больше  разрезныя  спереди,  наподобие  тунгусских,  или

 целова\и,  причем у  иных  выступали  даже  непритворныя  слезы   похожия  на  камчадальские  портки,  только  без  кукуля.  Они

 радости.  После  обычных  приветствий,  вступали  в  разговор  о   шились  из  кожи  лисиц,  медведей  и  диких  коз;  но  более  из

 разных  произтттествиях  и  слухах,  который  начинал  гость,  или   птичьих  кож  — лебяжьих,  урильих,  Топорковых,  гагарьих  и
 хозяин,  смотря  по  старшснству.  Всякая  неправдоподобная   глупышевых. Кроме того было у них платье из особенной ткани,

 выдумка,  п ередаваем ая  с  известны м и  п ри красам и   и   которую   курильский  ж енщ ины   приготовляли  из  лыка.

 добавлениями,  занимала  внимание  окружавших  разсказщика,   Достаточные  носили  толковые  и  бумажные  японские  азямы.

 которые  слушали  его  стоя  и  в  безмолвии,  и  если  разсказ   Нижнее  платье  приготовлялось из выделанных  нерпичьих кож,

 возбуждал смех, то, по правилам приличия, все вовремя утихали,   а бродни из сивучьих горлов.  Курильцы носили иногда и шляпы

 чтобы  не  унизить  достоинства  говорившаго  и  не  помешать   из  камыша,  или  из  косточек  перьев,  или  вместо  шляпы
 продолжению  разсказа.  У курилъцов  в  привычке,  что даже  и  r   покрывали голову куском сукна, лоскутом материи. У некоторых,


 обыкновенных  разговорах  друг  с  друтом  они  почасту,  гладя,   впоследствии завелись даже рубашки из дабы  (1)  и китайки,  а у
 бороду,  или  брюхо,  или  потирая  ладонь  об  ладонь,  гоготали  —  женщин и платья из ситцев и разных материй и головные платки.

 го-го-го.  До  всяких  новостей  курильцы  до  того  падки,  что  в   Курильцы  в  том  же  платье,  какое  было  на  них,  ложились

 свободное  время  старики,  для  удовлетворения  общ аго   спать,  не раздеваясь;  а потому можно  судить об их опрятности.

 любопытства,  выходили  на  утренней  заре  на  кровли  и  по   При  всем  том  у  них  зам етна  страсть  к  щ егольству,

 наблюдению  на  небе  известной  им  пестрой  полосы  (камикур),   поддерживаемая  тщеславием;  но  пестрота  и  небрежность  в

 будто бы предугадывали прибытие на их остров байдар,  а  с тем   сбережении  платья показывали  и недостаток вкуса и,  что  вещи

 вместе  и  новых  предметов  разговоров  для  развлечений  их   дорого  им  доставшиеся  не  имели  у  них  цены.  У  живших  по
 праздной  жизни.  северным  островам  не  было  постоянства  в  форме  одежды;  но

 Новости  и  разсказы  о  случившихся  прежде  произшествиях   дальние,  обитатели  южных  островов,  держ ались  формы

 были занимательнее  всех  прочих забав,  который заключались в   японских  длинных  платьев,  который  шились,  кроме  шкур,  из

 нескладном пении песен и плясках. Песни слагались экспромтом   китайки и даже толковых материй, или выменивались на бобры

 на  всякий  необычайный  случай;  пляски,  похожие  более  на   у  японцов  готовые  азямы27.  Кроме  того  каждый  из  них  имел

 кривлянье  и  в  которых  участвовала  преимущественно  верхняя   копье  и  японскую  саблю,  которою  подпоясывался  во  всех

 часть  туловища,  изображали  сцены  из  обыкновенной  жизни   особенных  случаях.

 животных.   С огласно  установивш ем уся  о б р азу   ж и зн и ,  мущины

 Опрятность также неизвестна курильцам,  как и всем прочим   преимущественно  упражнялись  в  промыслах  разных  морских
 сибирским  инородцам.  Они  не  имели  даже  обыкновения  мыть   зверей  и  птиц,  которых мясо,  по  недостатку рыбы на островах,

 лицо  и  руки;  а  потому  было  бы  напрасно  искать  чистоты  в  их   служило  обыкновенным продовольственным  запасом в течении

 жилищах,  в  содержании  одежды  и  приготовлении  пищи.  круглого  года.  Добыча  пушных  зверей,  бобров  и  лисиц,

 О бы кновенны й  пом ещ ения  курильцов  составляли

 четырехугольныя юрты из выкидного леса, с плоскими кровлями 1


              1. Даба  —  китайская бумажная ткань.  (Толк.  сл. Даля).  (Прим, peg.)
 3 0
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38