Page 62 - Краеведческий бюллетень
P. 62
К. А. Путятину вместе с сим поручено было: 1) относительно Китая:
Эта записка 18 августа 1843 года была передана министру иностран
собрать нужные для нас сведения по части торговой, попытаться всту
ных дел с надписью Государя Императора: “отложить до будущего года”.
пить при этом в торговые связи с китайцами в открытых для европейской
А вслед за этим Государь Император повелеть соизволил: отложить на
торговли их портах, для чего на транспорте и отправлены Суперкарго и
неопределенное время отправление военных судов к китайским берегам
для расторжки некоторое количество товаров и 2) относительно сноше
с контр-адмиралом Путятиным и все приготовления к этой экспедиции,
ния с Япониею: по окончании дел в Китае явиться К. А. Путятину в один из
делаемые по морскому ведомству, прекратить.
японских портов по его усмотрению, как посланному от российского
В том же году в апреле месяце адмирал Крузенштерн через князя
правительства для открытия дружеского сношения с японцами, и при этом
Меншикова представил его величеству, что для восстановления друже
вменялось ему в обязанность, действуя по обстоятельствам, иметь в виду
ских сношений с японцами полезно послать туда особую экспедицию на
осторожность во всех поступках.
По утверждении таким образом Государем Императором отправления одном 20-пушечном корвете и вместе с этим поручить ей исследование:
этой экспедиции главному командиру Черноморского флота и портов а) западного берега Камчатки и в) берега Охотского моря от Шантарских
генерал-адъютанту Лазареву поручено было изготовить к октябрю месяцу островов до устья Амура. Это последнее исследование, пишет адмирал,
корвет “Менелай” и один из кавказских благонадежных транспортов. Но весьма важно на гот случай, если со временем сочтено будет возможным
вслед за этим 17 августа того же года была представлена министром фи возобновить переговоры с Китаем насчет свободного плавания русских
нансов докладная записка его величеству следующего содержания: “От по р. Амуру, некогда принадлежавшей России и имеющей свое начало в
правление экспедиции в Китай и Японию едва ли соответствует настоя наших владениях. Китайское правительство, конечно, согласится на это
щему положению наших торговых дел, ибо: 1) морская торговля по состо плавание, необходимое потому, что река сия, соединяя владения наши с
янию нашего судоходства представляет выгоды лишь весьма отдаленные. Охотским морем и Камчаткою, может быть удобнейшим путем для дос
Она не может помешать торговле кяхтинской, но попытка портовой тор тавления в Камчатку и наши американские колонии всего того, что теперь
говли может расстроить последнюю и дать китайцам понять, что одну идет сухим путем или морем вокруг мыса Горна. На это представление
хотят заменить другою; посылать в их порты наши товары излишне, ибо последовало высочайшее повеление: отложить на неопределенное время,
они их знают; 2) в портах китайских могла бы торговать одна американ а адмирала благодарить.
ская компания, но параграфом седьмым ее устава сие воспрещается. По Все эти факты показывают, что первая и главная цель экспедиции контр-
мнению моему, нельзя предпринять экспедицию: а) не спроса компанию, адмирала Путятина заключалась в собрании о торговле в китайских пор
можег ли она вести с Китаем значительную торговлю, и в сем случае тах сведений такого рода, сообразно которым правительство могло бы
возложить на нее издержки экспедиции; б) без предварительного сообра принять меры к отстранению упадка кяхтинской торговли, и затем как
жения с предшествовавшими актами и событиями по китайской портовой целью этой экспедиции, так и целью предположения адмирала Крузенш
торговле; 3) экспедиция будет примерно стоить от 250 тыс. до 340 тыс. терна было основать нашу морскую торговлю с Китаем и Японией. Но
руб. серебром, что вчетверо более (и даже с лишком) того, во что обходи эти виды не представляли достаточного повода к снаряжению подобной
лись прежние экспедиции на счете американской компании; 4) сведения экспедиции и отправлению посланника в Китай и Японию, ибо, во-пер
полезны, но собрать их удобнее через особых агентов в виде частных
вых, из фактических доводов министра финансов и первостатейных на
путешественников; 5) Рязанов отправлен был в Японию по просьбе и
ших купцов, торгующих на Кяхте, было ясно, что наша кяхтинская торгов
избранию Американской компании. Купцы наши не допускаются в это
ля не зависит от морской торговли в Китае. Упадок ее в 1842 году произо
государство, а едва ли полезно предпринять такое дело, которое и при
шел от особых неизбежных обстоятельств, которые по временам и преж
успехе может остаться без последствий”.
де случались и еще могут повториться, но от которых она вообще постра
“Исполняя всеподданейшую обязанность откровенным изложением
дать не может. И, наконец, во-вторых, при неимении на Восточном океане
мыслей моих о сем важном предмете, поколику краткость времени вник
надлежащего пункта, который был бы связан удобным внутренним сооб
нуть в оный мне позволила, осмеливаюсь в заключение присовокупить,
щением с Сибирью, и при невозможности основать на этом океане ка
что, может быть, благонадежнее было бы, не говорю отменить, но, по
кую-либо военную силу всякое наше стремление к образованию там мор
крайней мере, отложить до будущего года вышеозначенное предприятие,
ской торговли было бы напрасно, а по этой причине всякие трактаты
так как между тем дела нашей торговли на Кяхте должны проясниться и
наши с Китаем и Японией, клонящиеся к этой цели, не имели бы надлежа
тогда с большею положительностью можно будет судить о дальнейшем”.
щих последствий, а оставались бы только мертвою буквою. Затем третья,
60
61