Page 71 - Слово15 2021 г.
P. 71
слово о конкурсе №15 2021 г.
Оло с удовольствием выпил чашку свои вещи… Нет, погоди. Эй, слуга! Пе-
хорошего бодрящего чая, отрезал ло- ренеси вещи моей помощницы в спаль-
моть горячего жирного мяса – вкусно! ню рядом с моей. Живо!
Оглянулся на стоящего за спиной с неза- – Господин, эти спальни предназна-
висимым видом «слугу для поручений». чены для высоких персон…
– Эй, присоединяйся. – Что, тут будут спать еще другие
– Не могу, господин. люди?
– Никто не увидит, садись напротив, – Нет, господин, эти помещения для вас.
мне одному все равно много. Поговорим. – Так что, я буду делить ночь на три ча-
– У нас говорят – «у стен есть уши». сти, чтобы поспать во всех или спать в них
Мне не положено, господин. через ночь? Выполняй, что приказано!
– Как зовут тебя, честный слуга? – Я распоряжусь, господин.
– Улээнди, господин. Служанка мигом перенесла вещи рас-
– Откуда же ты родом? терянной Лифен в роскошную спальню.
– Моя семья недалеко отсюда живет – Вот тут будешь жить. Все. Садись
издавна. ужинать. Улээнди, принеси нам хороше-
– По твоему лицу не сказать, что ты го вина. Мы хотим отметить прибытие в
чжурчжэнь. столицу.
– Я северный хань, господин. – Господин, мне неудобно. Как же я
– А что же имя чжурчжэньское? буду жить в комнате для высоких особ?
– Сейчас такие времена, господин… Что скажут люди? А если меня завтра
с ханьским именем нельзя подняться по выгонят? – прошептала Лифен.
ступеням ремесла. – А вот так, будешь жить, да и все.
– Понятно. Значит, думаешь, имя даст Скажешь, я приказал. Пусть попробуют
тебе удачу. Что ж, каждый идет своим только заикнуться, я тогда ничего им не
путем. А что-то я не вижу мою спутницу? расскажу. А им больше некого спросить –
– Ее поселили в комнате для служа- поумирали все мои соратники, ха-ха-ха! О,
нок, господин. пищу принесли и вино. Слуга, ты можешь
– Ну-ка, позови ее. удалиться.
Лифен появилась очень быстро, за – Хорошо, господин. Если понадо-
спиной у нее маячил Улээнди. блюсь, позвоните в колокольчик.
– Ну, как ты, Лифен, как устроилась?
Глава 3.
– Хорошо, господин. Г л ав а 3.
– Тебя кормили?
– Да, господин. Академия
– Чем кормили? государственной истории
– Рис давали, господин. На новом месте, да еще после сыт-
– А еще что? ного ужина не спалось. Оло вертелся с
– Рисовый бульон. Я хорошо поела боку на бок, ложился на живот, кряхтел
господин. от болей в спине и коленях.
– Так, садись здесь, со мной. Улээн- – Господин, что у вас болит? – пришла
ди, принеси то же, что и мне. Живо! на цыпочках чуткая Лифен. – Позвольте,
– Я распоряжусь, господин… я разомну вам поясницу?
– Ну-ка пойдем, Лифен, покажешь Чудная девочка! Ее лечебные проце-
мне свою комнату. дуры неизменно оказывают умиротво-
– Вот здесь. Мне достаточно, господин. ряющее расслабление.
– Это что, все? Циновка на холодном Но и после этого сон не шел. Сквозь
кане, миска риса без мяса? Забирай бумажные окна слышались звуки го-
69