Page 74 - Слово№20 2023 г.
P. 74

Слово  автору                                          № 20  2023 г.


            ласково касалась стекол, как будто де-
            вичья рука манила на улицу.
                Деревья  цвели  буйно.  Издали  каза-
            лось,  что  шалунья  раскинула  по  ветру
            розовую вуаль, что сама красавица сто-
            ит где-то рядом с тобой, вот-вот возьмет
            тебя за руку и закружит в вальсе.
                После работы я приходил в беседку,
            усаживался  поудобнее,  дышал  пьяня-
            щим ароматом и забывался в мечтах.
                Обычно никто не тревожил меня. Со-
            седи, такие же квартиросъемщики, как и
            я, всегда были заняты своими делами и
            благоухающего сада будто не замечали.
                Однажды мои мечты были прерваны
            песней. Печальный голос как бы спра-
            шивал:

                Ты много пьешь саке ?
                                       1
                Саке веселит кровь.
                Но почему твоя душа печальна?

                Песня  приближалась.  Я  обернулся.
            Певица остановилась в нескольких ша-                Фрагмент рукописи рассказа
            гах от меня. Она была в белом шелковом
            кимоно. Ее гибкий стан был охвачен ши-                 Я подбежал, чтобы помочь ей встать.
            роким оби  такого же цвета. Под ярким               И ужаснулся. Ее глаза, словно выточен-
                        2
            солнцем  на  нем  блестели  нежные  пер-            ные из черного стекла, глядели в синее
            ламутровые лилии.                                   небо холодно и бездумно. Она лихора-
                Женщина трижды согнулась в покло-               дочно хватала воздух. В оскале рта бле-
            не до самой земли:                                  стели красивые зубы.
                 – Конбан-ва, сэнсей-сан!   3                      Подоспела соседка.
                Я не успел ответить на приветствие.                – Ах, Итико, Итико… Горемычная де-
            Она очаровательно улыбнулась, вскину-               вочка!
            ла с лебединым изгибом руки. Сначала                   Появилась еще одна женщина, и тан-
            медленно и плавно, затем все быстрее и              цовщицу унесли. Оказывается, она жила
            быстрее закружилась в танце.                        в  этом  же  доме,  точнее,  в  пристройке
                Я смотрел и недоумевал. А женщина               рядом с кухней.
            сошла с дорожки, танцевала вокруг са-                  Я ушел к себе. Включил радиоприем-
            куры. Ее движения уже нельзя было на-               ник. Но за веселыми мелодиями слышал
            звать плавными. Она пригибалась, пры-               печальный голос женщины в белом ки-
            гала, резко рубила воздух белой рукой.              моно.  Взял  книгу.  Пробовал  отвлечься
            Ее черные волосы, собранные в причуд-               шахматами.  Однако  образ  этой  стран-
            ливую прическу, рассыпались, закрыли                ной женщины не давал сосредоточиться
            лицо.  Наконец  с  одной  ноги  слетела             ни на чем. Решил зайти к соседям узнать
            гэта ,  и  танцовщица  упала  на  землю,            о ее судьбе.
                 4
                                                                                                        1
            усыпанную розовыми лепестками.                         Соседка штопала старые хакама . Ее
                                                                муж плел из корней курильского бамбу-
                1  Саке – рисовая водка.                        ка корзинку.
                2  Оби – широкий пояс.
                3  Добрый вечер, господин учитель.
                4  Гэта – деревянная обувь.                        1  Хакама – штаны.
                                                           72
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79