Page 23 - Вишневский Н.В. Северная частица Страны утренней свежести
P. 23
говорили между собой, но японские дети ничего не поняли, так как
это был иностранный язык.
Сёстры сказали тогда Гундзюро, что это студентки, а общаются
они на английском языке. Вернувшись домой, любопытный
мальчик рассказал родителям о девушках, которых видел во время
прогулки. Его отец тогда рассмеялся и сказал, что в Сиритору
много корейцев, и что эти девушки кореянки .
42
Корейский район, по воспоминаниям Тасиро Гундзюро,
располагался у подножия горы. Часто можно было видеть корейских
женщин и девушек, которые носили бельё для стирки устье реки
Сиритору в корзинах… на голове.
На реке они клали бельё на камни, замачивали, потом отбивали
его палками. Иногда кореянки носили в корзинах на голове и своих
детей…
«Было и такое, – вспоминал Тасиро Гундзюро, – что японские
и корейские мальчишки дрались между собой. Но предварительно
договаривались о рамках дозволенного: по голове не бить!»
43
Корейская добровольческая пожарная команда
В 1926 году количество проживавших в Сиритору корейцев, по
опубликованным в газете «Карафуто нити нити симбун» данным,
достигло 1300 человек. Это соответствовало десяти процентам
от общей численности населения города. Наиболее влиятельные
корейцы проводили собрания для укрепления дружбы, работали
над улучшением жизни своих соплеменников . В Сиритору было
44
образовано общество японо-корейской дружбы. Советником
общества стал начальник муниципальной пожарной команды
Сираката Коити . Не удивительно, что некоторые корейцы
45
вступили в ряды муниципальной пожарной команды, а затем
решили создать свою.
В 1927 году из числа местных корейцев была сформирована
корейская добровольческая пожарная команда. С целью сбора
средств на закупку противопожарных инструментов с 14 по 16
42 Tashiro Gundzyuro. Hokkaido kaitaku dzidai kara Karafuto (Sakhalin) e. (С эпохи
освоения Хоккайдо на Карафуто (Сахалин). Vol.1. 1919-1927. P.73. (на япон. яз.)
43 Ibid. P.74-75. (на япон. яз.)
44 Karafuto nichi nichi shimbun. 1926. Aug. 4. (на япон. яз.)
45 Karafuto nichi nichi shimbun. 1927. July 2. (на япон. яз.)
21