Page 171 - Король Лир
P. 171

увидел, каков мир на самом деле, он сошел с ума.

                                                               4

                     Обезумевший Лир уходит ночью в степь. Он уходит не только от дочерей. Он покидает
               мир, в котором хотел господствовать и быть выше всех. Он уходит от людей, от общества и
               идет в мир природы, как уходили туда герои комедий Шекспира, когда человеческая злоба и
               жестокость  лишали  их  принадлежащего  им  по  праву  места  в  жизни.  Но  героев  комедий
               природа встречала ласковой тенью лесов, нежным журчанием чистых потоков, давала покой
               и утешение.
                     Лир  уходит  в  голую  степь.  Ему  негде  здесь  укрыться.  Над  его  сединами  нет  крова.
               Природа встречает его не ласковой тишью, а грохотом стихий, небеса разверзлись, грохочет
               гром, сверкают молнии, но, как ни страшна эта буря в природе, она не  столь  ужасна, как
               буря, происходящая в душе Лира. Он не боится бури, в природе она не может причинить ему
               зла большего, чем то, которое причинили ему собственные дочери.
                     Бесчеловечная  сущность  эгоизма  раскрывается  Лиру  сначала  в  неблагодарности
               дочерей, которые обязаны ему всем и тем не менее отвергли его. Против них обращен его
               гнев, и безумный Лир судит своих дочерей. Ему недостаточно осудить их. Он хочет знать
               причину  человеческой  жестокости:  «Исследуйте,  что  у  нее  в  области  сердца,  почему  оно
               каменное» (III, 6).
                     Есть  глубокий  символический  смысл  в  том,  что  этих  жестокосердных  людей,
               господствующих в мире власти и богатства, Лир предает суду отверженных — изгнанника
               Кента,  Тома  из  Бедлама  и  шута.  Он  сам  теперь  из  мира  всемогущества  перешел  в  мир
               бессильных и бесправных.
                     Безумие Лира является подлинным, а не мнимым, как у Гамлета. Но все, что он говорит
               и  делает  в  состоянии  умопомрачения,  отнюдь  не  бессмысленно.  О  нем  с  полным  правом
               можно  сказать  то,  что  Полоний  говорит  о  Гамлете:  «Хоть  это  и  безумие,  но  в  нем  есть
               последовательность» («Гамлет», II, 2). То же самое Эдгар говорит о безумном бреде Лира:
               «Какая смесь! Бессмыслица и смысл — все вместе» (IV, 6). Мысль Лира все время вращается
               в кругу вопросов, связанных с его прежним положением и нынешним. В своем безумии он
               переосмысливает весь предшествующий жизненный опыт. Правильней было бы назвать его
               безумие  бурным  и  мучительным  душевным  потрясением,  вследствие  которого  Лир
               совершенно по-новому оценивает жизнь.
                     Первая примета происшедшего в нем душевного переворота заключается в том, что он
               начинает думать о других. Буря нещадно хлещет его, но Лир — впервые в жизни! — думает
               не о тех страданиях, которые она причиняет ему, а о других отверженных:
                     "Бездомные, нагие горемыки,
                     Где вы сейчас? Чем отразите вы
                     Удары этой лютой непогоды —
                     В лохмотьях, с непокрытой головой
                     И тощим брюхом? Как я мало думал
                     Об этом прежде!" (III, 4).
                     «Как я мало думал об этом прежде!» Прежний Лир никогда бы так не сказал, ибо он
               думал только о себе. Преображенный Лир, которого мы видим теперь, начинает сознавать,
               что  кроме  человеческого  величия  существует  человеческие  невзгоды  и  нищета.  Никакое
               подлинное  величие  не  имеет  права  не  считаться  со  страданиями  тех,  кто  не  устроен  и  не
               обеспечен. Лир восклицает:
                     "Вот тебе урок,
                     Богач надменный! Стань на место бедных,
                     Почувствуй то, что чувствуют они,
                     И дай им часть от своего избытка
                     В знак высшей справедливости небес" (III, 4).
   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176