Page 22 - Вишневый сад
P. 22

Ей  отвечает  таинственный  женский  голос,  точно  из-под  пола:  «О  да,  погода
               великолепная, сударыня».

                     Вы такой хороший мой идеал…

                     Голос: «Вы, сударыня, мне тоже очень понравился».

                     Начальник станции   (аплодирует) . Госпожа чревовещательница, браво!
                     Пищик    (удивляясь)  .  Вы  подумайте!  Очаровательнейшая  Шарлотта  Ивановна…  я
               просто влюблен…
                     Шарлотта.     Влюблен?  (Пожав  плечами.)      Разве  вы  можете  любить?  Guter  Mensch,
                                        3
               aber schlechter Musikant.
                     Трофимов    (хлопает Пищика по плечу) . Лошадь вы этакая…
                     Шарлотта.     Прошу  внимания,  еще  один  фокус.  (Берет  со  стула  плед.)    Вот  очень
               хороший плед, я желаю продавать… (Встряхивает.)         Не желает ли кто покупать?
                     Пищик    (удивляясь) . Вы подумайте!
                     Шарлотта.     Ein, zwei, drei! (Быстро поднимает опущенный плед.)

                     За пледом стоит Аня; она делает реверанс, бежит к матери, обнимает ее и убегает
               назад в залу при общем восторге.

                     Любовь Андреевна    (аплодирует). Браво, браво!..
                     Шарлотта.     Теперь еще! Ein, zwei, drei.

                     Поднимает плед; за пледом стоит Варя и кланяется.

                     Пищик    (удивляясь) . Вы подумайте!
                     Шарлотта.     Конец! (Бросает плед на Пищика, делает реверанс и убегает в залу.)
                     Пищик    (спешит за ней) . Злодейка… какова? Какова? (Уходит.)
                     Любовь  Андреевна.       А  Леонида  все  нет.  Что  он  делает  в  городе  так  долго,  не
               понимаю! Ведь все уже кончено там, имение продано или торги не состоялись, зачем же так
               долго держать в неведении!
                     Варя    (стараясь ее утешить) . Дядечка купил, я в этом уверена.
                     Трофимов    (насмешливо) . Да.
                     Варя.   Бабушка  прислала  ему  доверенность,  чтобы  он  купил  на  ее  имя  с  переводом
               долга. Это она для Ани. И я уверена, бог поможет, дядечка купит.
                     Любовь Андреевна.      Ярославская бабушка прислала пятнадцать тысяч, чтобы купить
               имение  на  ее  имя, —  нам  она  не  верит, —  а  этих  денег  не  хватило  бы  даже  проценты
               заплатить. (Закрывает лицо руками.)     Сегодня судьба моя решается, судьба…
                     Трофимов    (дразнит Варю) . Мадам Лопахина!
                     Варя    (сердито) . Вечный студент! Уже два раза увольняли из университета.
                     Любовь Андреевна.      Что же ты сердишься, Варя? Он дразнит тебя Лопахиным, ну что
               ж?  Хочешь  —  выходи  за  Лопахина,  он  хороший,  интересный  человек.  Не  хочешь  —  не
               выходи; тебя, дуся, никто не неволит…
                     Варя.   Я  смотрю  на  это  дело  серьезно,  мамочка,  надо  прямо  говорить.  Он  хороший
               человек, мне нравится.
                     Любовь Андреевна.      И выходи. Что же ждать, не понимаю!
                     Варя.   Мамочка, не могу же я сама делать ему предложение. Вот уже два года все мне


                 3   Хороший человек, но плохой музыкант (нем.) .
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27