Page 55 - Настоящие сказки
P. 55
Утром рыбак убежал чуть свет и стал ломиться в полицейский участок, крича, что он нашел
ребенка с сиянием вокруг головы и что надо немедленно его задержать вместе с матерью, а
то будет как в прошлый раз, люди взбунтуются и решат, что пора всех судить последним
судом.
Рыбак знал, что говорил, поскольку когда один пришлый человек соорудил себе крылья и
взобрался на башню, чтобы полететь, жители города приняли его за ангела, возвещающего
страшный суд, и начали, не ожидая этого события, громко жаловаться на судей, полицейских
и членов королевского совета и потом, плача и крестясь, поползли на коленях почему-то к
городской управе.
Рыбак-то был среди бунтующих, кричал о своих бедняцких обидах и получил два года
каторги, где перевоспитался, потому что его обещали в следующий раз живьем подвесить за
шею.
Также рыбак подписался под обещанием, чуть где появятся опять крылья, бежать в
полицейский участок — что он и сделал.
Но тем временем мамаша рыбака, не подозревающая о его ночных приключениях (рыбак не
рассказывал маме ничего, боясь ее болтливого языка), — эта мать увидела утром очень
красивую девушку с рыжим младенцем, которые умывались у бочки во дворе, и немедленно
выгнала их из дому, так как не хотела, чтобы сын женился на бабе с ребенком — известно,
что не свой сын может вырасти бандитом. Такие случаи бывали.
Она была мудрая.
У нее у самой сын вырос при постороннем папе, и как результат посидел в тюрьме.
Короче, королева с принцем пришли рано утром на берег моря и там укрылись под скалой и
целый день то спали, то мать купала мальчика, то они играли в песке, искали раковины; есть
было нечего, однако вечером ребенок засветился с новой силой, и мать спрятала его под
скалой, чтобы с берега было не видать.
Однако с моря приплыла шлюпка с матросами, как на свет маяка, и к скале подошел бравый
капитан в фуражке.
Он осведомился, чего здесь ждут эти милые люди, услышал, что они хотят попасть в город
Н., и предложил свои услуги, то есть собственный корабль.
Разумеется, капитан этот уже знал про то, что здесь по всему городу целый день искали
пришедшего наконец судью в виде ребенка, испускающего неземной свет.
И были подняты на ноги полиция, армия, авиация и морской флот, и именно капитан лично
возглавил поиски со стороны моря.
Однако, увидев младенца и его мать, капитан решил пожалеть их и пока не выдавать; люди
ведь гораздо умней, чем мы о них думаем, особенно когда речь идет о деньгах.
Капитан погрузил драгоценных пассажиров в шлюпку, предварительно посоветовав матери
накрыть голову ребенка, имея в виду болтливость гребцов.
Затем пассажиры были помещены в хорошую каюту, к ним был приставлен матрос с
пулеметом и слуга с горячим питанием, и после небольшого перехода корабль пришел в
соседний город Б.
Тут капитан отправился при кортике и орденах на переговоры в передвижной цирк шапито,
откуда к вечеру приехал вполне закрытый фургон для перевозки тигров, снабженный крепкой
Page 55/177