Page 42 - Три толстяка
P. 42
чиновник держит на коленях ребёнка, девочку, у которой взлохмачены волосы.
Чиновник молчал. Ребёнок тоже.
– Простите, не слишком ли много я занял места? — спросил вежливый доктор, приподнимая
шляпу.
Чиновник ответил сухо:
– Не беспокойтесь.
Свет мелькал в узких окнах кареты. Через минуту глаза привыкли к темноте. Тогда доктор
разглядел длинный нос и полуопущенные веки чиновника и прелестную девочку в нарядном
платьице. Девочка казалась очень печальной. И, вероятно, она была бледна, но в сумраке
этого нельзя было определить.
«Бедненькая! — подумал доктор Гаспар. — Она, должно быть, больна».
И снова обратился к чиновнику:
– По всей вероятности, требуется моя помощь? Бедное дитя заболело?
– Да, требуется ваша помощь, — ответил чиновник с длинным носом.
«Нет никакого сомнения, что это племянница одного из Трёх Толстяков или маленькая гостья
наследника Тутти. — Доктор строил свои предположения. — Она богато одета, её везут из
дворца, капитан гвардии её сопровождает — ясно, что это очень важная особа. Да, но ведь
живых детей не допускают к наследнику Тутти. Каким же образом этот ангелок попал во
дворец?»
Доктор терялся в догадках. Он снова попытался завязать разговор с носатым чиновником:
– Скажите, чем больна эта девочка? Неужели дифтеритом?
– Нет, у неё дыра в груди.
– Вы хотите сказать, что у неё не в порядке лёгкие?
– У неё дыра в груди, — повторил чиновник.
Доктор из вежливости не спорил.
– Бедная девочка! — вздохнул он.
– Это не девочка, а кукла, — сказал чиновник.
Тут карета подъехала к дому доктора.
Чиновник и капитан Бонавентура с куклой вошли вслед за доктором в дом. Доктор принял их в
мастерской.
– Если это кукла, то зачем могут понадобиться мои услуги?
Чиновник начал объяснять, и всё стало ясно.
Тётушка Ганимед, ещё не оправившаяся от утренних волнений, заглядывала в щёлку. Она
видела страшного капитана Бонавентуру. Он стоял, опираясь на саблю, и подпрыгивал ногой
в огромном сапоге с отворотом. Шпоры его походили на кометы. Тётушка видела печальную,
Page 42/93