Page 132 - Приключения Электроника
P. 132
— Есть. Сигналы исходят от животных, которые бегут вперед. Такие же, как от пули, которая
застряла в Рэсси… Они уже прыгают! — крикнул Электроник. — Ряд за рядом, все до одного
с большой высоты — в пропасть. И разбиваются! Рэсси кружит вверху… Я ничего не
понимаю, Гель Иванович.
— Передай Рэсси: немедленно возвращаться!
— Господа, я благодарен вам за то, что вы пришли выслушать меня. Сообщение, которое я
хочу сделать, думается, заинтересует правление фирмы «Пеликан».
Доктор фон Круг торжествующе оглядел длинный ореховый стол, за которым сидели
правители могущественной фирмы «Пеликан». Фирма, имеющая заводы и лаборатории в
десяти странах, выпускала все: электронику для ракет, обшивку для подводных судов,
приборы для промышленности, косметику, мясные и рыбные консервы, механических зверей
для зоопарков. Сложный прибор и консервную банку венчала знаменитая этикетка: веселый
пеликан, ловящий на лету в свой мешок золотую рыбку. Сейчас золотую рыбку для
«Пеликана» держал профессор фон Круг. Наступила минута, к которой он готовился всю
жизнь. Если правление фирмы доверит ему, он получит неограниченную власть. Сейчас не
нужны никакие; формулы. Его аргументы — энергичное изложение идеи, точные слова.
— Выводы, к которым я пришел, изучая живые организмы, в кратком изложении выглядят так:
возможно управление всем животным миром планеты. Технически это несложно:
миниатюрный радиопередатчик, введенный в болевой нерв организма, не мешающий его
нормальной жизнедеятельности, в любой момент может быть включен простым нажатием
кнопки. Животное под влиянием боли будет двигаться в заданном направлении. На свой
страх и риск я проверил систему управления в разных условиях, дав задание некоторым
нашим экспедициям. Система действует безотказно.
Я вижу мир разумного будущего, в океане пасутся стада китов, дельфины направляют косяки
рыб, исследуют глубины океана, спасают жертв с тонущего корабля, олени и антилопы сами
направляются на тучные пастбища, стаи птиц уничтожают вредных насекомых. Моя фантазия
не в состоянии представить всех выгод для человечества.
Я кончил, господа!..
Негромкие аплодисменты свидетельствовали, что докладчик поймал невидимую рыбу удачи.
— В этой трагедии надо разобраться. Кто-то должен ответить за гибель тысяч животных!
Гель Иванович Громов говорил горячо. Отрывистые слова вылетали вслед за маленькими
клубами дыма из длинной профессорской трубки, и казалось, каждое слово мягко взрывается
в воздухе. Друзья, которых профессор пригласил на чашку чая, видели, что он волнуется.
Друзья вспоминали, как когда-то в этом кабинете испытывались кибернетические модели,
которые любил собирать хозяин: черепахи, лисицы, электронный мальчик. И Рэсси, который
действует где-то за тысячи километров.
— Но что же, в конце концов, ваш Рэсси? — спросил академик Немнонов.
— Произведение искусства! — Глаза Громова радостно сверкнули. — Да, да! Как бывает
шахматный этюд или литературное сочинение, так и Рэсси — произведение бионики.
Резкие морщины на лице Немнонова чуть разгладились. Он с удовольствием пил крепкий чай
из лаковой, почти невесомой чашки.
— Надеюсь, Гель Иванович, ваш Рэсси не очень самостоятелен?.. Как тот красный лис с
Page 132/274