Page 152 - Севастопольские рассказы
P. 152
в «Совр.»: раздавался стон –
в корр. и изд. 1856 г.: слышался стон
Стр. 43, строка 24.
Вместо: крик: –
в «Совр.» и изд.1856 г.: крики:
Стр. 43, строки 26—27.
Со слов: Вспыхивала молния –
в«Совр.» красная строка.
Стр. 43, строка 28.
Вместо: «пу-ушка!» –
в изд. 1856 г.: «пу-шка!»
Стр. 43, строки 30—38.
Со слов: – «Чорт возьми! как они тихо
кончая: летит прямо сюда, кажется». –
нет в«Совр.» .
Исключено цензурой.На поле корректуры Мусин-Пушкин написал :
«Здесь все действующие лица трусы».
Стр. 43, строка 33.
Вместо: ведь эта скотина может рассказывать –
в корр.: ведь этот господин может рассказывать –
в изд. 1856 г.: ведь могут рассказывать –
Изменено цензурой.
Стр. 43, строка 34.
Вместо: почти –
в корр.: точно.
Стр. 43, строки 34—35.
Слов: почти так же, как я вчера про него рассказывал. –
нет в изд. 1856 г.
Стр. 43, строка 36.
Вместо: со мной, –
Page 152/326

