Page 285 - Полное собрание стихотворений
P. 285
«С.-Петербург. 20 марта 1840. Под арестом, на Арсенальной гауптвахте». В
«Стихотворениях» также датировано 1840 годом.
Эпиграф принадлежит, очевидно, самому Лермонтову.
Стихотворение было литературно-общественной декларацией Лермонтова, в нем
выразилось отношение Лермонтова к журнальной полемике 1839–1840 годов и оценка им
реакционной критики булгаринского толка. В образе «журналиста» Лермонтов, возможно,
изобразил Н. А. Полевого, ставшего в это время на охранительные позиции («Лит.
наследство», т. 43–44, 1941, стр. 761–762).
В. Г. Белинский дал восторженную оценку этому стихотворению: «Разговорный язык
этой пьесы – верх совершенства; резкость суждений, тонкая и едкая насмешка,
оригинальность и поразительная верность взглядов и замечаний – изумительны. Исповедь
поэта, которою оканчивается пьеса, блестит слезами, горит чувством. Личность поэта
является в этой исповеди в высшей степени благородною» (Белинский, т. 6, 1903, стр. 47).
Воздушный корабль
Печатается по «Стихотворениям М. Лермонтова» (СПб., 1840, стр. 103–107).
Автограф не известен.
Впервые напечатано в «Отеч. записках» (1840, т. 10, № 5, отд. III, стр. 1–3).
В «Стихотворениях» датировано 1840 годом. Но можно датировать более точно –
мартом 1840 года, так как В. Г. Белинский в письме к В. П. Боткину от 15 марта 1840 года
писал, что Лермонтов, которого он навестил под арестом в ордонанс-гаузе, «читает Гофмана,
переводит Зейдлица и не унывает» (В. Г. Белинский, Письма, т. 2, СПб., 1914, стр. 93).
Сюжетная основа стихотворения восходит к балладе австрийского поэта-романтика
Цейдлица – «Geisterschiff» («Корабль призраков»). Но Лермонтов далеко отошел от
немецкого оригинала и не только изменил заглавие и порядок изложения, но и внес
совершенно иной идейный смысл. В балладе Цейдлица его заинтересовал сюжет,
позволявший ему воплотить свой оригинальный творческий замысел. Самая тема Наполеона
давно привлекала внимание Лермонтова, см. стихотворения: 1829 года – «Наполеон», («Где
бьет волна о брег высокой»), 1830 года – «Наполеон» («В неверный час») и «Эпитафия
Наполеону»), 1831 года – «Св. Елена»).
Соседка
Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 15 (тетрадь XV), л. 19.
Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1842, т. 20, № 2, отд. I, стр. 127–128).
Датируется мартом – апрелем 1840 года, на основании воспоминаний А. П. Шан-Гирея,
который указывал, что стихотворение было написано в ордонанс-гаузе, где Лермонтов сидел
под арестом за дуэль с сыном французского посланника де Барантом.
Шан-Гирей писал, что «соседка» Лермонтова действительно существовала, но «была
вовсе не дочь тюремщика, а, вероятно, дочь какого-нибудь чиновника, служащего при
ордонанс-гаузе, где и тюремщиков нет, а часовой с ружьем точно стоял у двери» («Русск.
обозрение», 1890, т. 4, № 8, стр. 749).
П. А. Висковатов передает, что «Соллогуб видел даже изображение этой девушки,
нарисованное Лермонтовым, с подписью „la jolie fille de sous-officier»«(„хорошенькая дочь
унтер-офицера“. – Франц.) (Соч. под ред. Висковатова, т. 6, 1891, стр. 330).
Стихотворение проникло в тюремную и ссыльно-поселенческую среду, где бытовало в
качестве песни.
Пленный рыцарь
Печатается по «Отеч. запискам» (1841, т. 17, № 8, отд. III, стр. 268), где появилось
впервые. Имеется копия – ИРЛИ, оп. 1, № 15 (тетрадь XV), л. 18.
Датируется предположительно апрелем 1840 года, когда Лермонтов сидел под арестом
за дуэль с сыном французского посланника де Барантом.