Page 76 - Приключения Кроша
P. 76
Я сказал:
— Вспомни, Вадим, ведь вы были товарищи.
— А он поступил как товарищ?! — закричал Вадим. — Хотел все свалить на меня!
Вадим был добрый парень. Но сейчас он из себя выходил, вспоминая, как подло вел себя
Игорь в истории с запчастями. Вадим часто и незаслуженно бывал у нас в классе козлом
отпущения. И, вспоминая теперь о несправедливостях, выпадавших на его долю, кипел от
негодования.
Я заметил:
— Надо быть выше!
— Выше чего?
— Выше собственной обиды!
Шмаков Петр проворчал:
— Скажем Игорю, а они заметут следы. Останемся в дураках. Надо сообщить куда
следует.
Я решительно сказал:
— За глаза? Ни за что!
Так мы тогда ни до чего не договорились. То есть мы договорились о том, что ничего не
будем делать, пока не договоримся окончательно. И будем хранить тайну.
27
Я не люблю тайн. Другие ребята любят, а я не люблю. Даже не люблю книг с
таинственным сюжетом: все равно в конце все раскрывается. И обычно сразу смотрю в
последние страницы. Читать после этого становится неинтересно.
Книги еще туда-сюда. А вот таскать в себе всякие тайны — терпеть не могу. Это придает
человеку оттенок скрытности, неискренности. Например, я иду с Майкой по улице, мы с ней
откровенно обо всем разговариваем, и вместе с тем я от нее что-то скрываю. Неудобно и не
приятно. Тем более, что Майка комсорг. Скрывать от нее такое дело вообще неправильно.
Когда я иду с Майкой по улице, улица другая, не такая, как обычно. Может быть, оттого,
что мы с Майкой ходим по улице только в хорошую погоду, а в плохую сидим дома.
Возможно, потому, что все смотрят на Майку, какая она красивая, а заодно смотрят на меня…
Мы оказываемся в центре внимания, и я чувствую свою особенную ответственность: на улице
хватает и нахалов и грубиянов, которым ничего не стоит толкнуть человека и даже не
извиниться… Не знаю… Факт остается фактом. Когда я иду с Майкой, улица солнечнее, люди
приветливее, все как-то веселее и смешнее. Тем более, что на улице мы играем в одну игру:
разбираем всякие нелепые названия. Например, магазин: «Культтовары». Что это значит?
Культурные товары? Выходит, в других магазинах товары некультурные? И могут ли товары,
сами по себе, быть культурными или некультурными?.. Или вот еще: «Инпошив». Я всегда
думал, что приставка «ин» от слова «инвалид» — артель инвалидов шьет платья. Оказывается,
ничего подобного. Приставка «ин» от слова «индивидуальный». Довольно нелепо.
Мы шли к Наталье Павловне, нас послал к ней главный инженер. Практика кончалась, и
он просил ее зайти на автобазу «обсудить вопросы». Какие вопросы, он не сказал. Майка
вызвалась передать его просьбу Наталье Павловне. Я вызвался проводить Майку.
Наталья Павловна жила в конце нашей улицы, а наша улица одна из самых длинных в
Москве, а может быть, и самая длинная. Специальный автобус ходит по ней из конца в конец,
от станции метро до новой заставы.
Как и мы, Наталья Павловна жила в новом доме. Но мы переехали сюда из разных
районов Москвы, а Наталья Павловна жила здесь и раньше, в деревне, которая была на этом
месте.
И преподавала в школе, вместо которой теперь построена наша школа.
Майке все это казалось очень значительным. То есть то, что нет больше деревни, где
жила Наталья Павловна, нет ее дома, нет ее школы, а сама Наталья Павловна есть, живет здесь