Page 33 - Ревизор
P. 33

Хлестаков . А что это?
                     Добчинский . Дело очень тонкого свойства-с: старший-то сын мой, изволите видеть,
               рожден мною еще до брака.
                     Хлестаков . Да?
                     Добчинский . То есть оно только так говорится, а он рожден мною так совершенно, как
               бы и в браке, и все это, как следует, я завершил потом законными-с узами супружества-с. Так
               я, изволите видеть, хочу, чтоб он теперь уже был совсем, то есть, законным моим сыном-с и
               назывался бы так, как я: Добчинский-с.
                     Хлестаков . Хорошо, пусть называется! Это можно.
                     Добчинский . Я бы и не беспокоил вас, да жаль насчет способностей. Мальчишка-то
               этакой… большие надежды подает: наизусть стихи расскажет и, если где попадется ножик,
               сейчас  сделает  маленькие  дрожечки  так  искусно,  как  фокусник-с.  Вот  и  Петр  Иванович
               знает.
                     Бобчинский . Да, большие способности имеет.
                     Хлестаков . Хорошо, хорошо! Я об этом постараюсь, я буду говорить… я надеюсь…
               все это будет сделано, да, да… (Обращаясь к Бобчинскому.)       Не имеете ли и вы чего-нибудь
               сказать мне?
                     Бобчинский . Как же, имею очень нижайшую просьбу.
                     Хлестаков . А что, о чем?
                     Бобчинский . Я прошу  вас покорнейше, как поедете в Петербург,  скажите всем там
               вельможам  разным:  сенаторам  и  адмиралам,  что  вот,  ваше  сиятельство,  живет  в  таком-то
               городе Петр Иванович Бобчинский. Так и скажите: живет Петр Иванович Бобчинский.
                     Хлестаков . Очень хорошо.
                     Бобчинский . Да если этак и государю придется, то скажите и государю, что вот, мол,
               ваше императорское величество, в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский.
                     Хлестаков . Очень хорошо.
                     Добчинский . Извините, что так утрудили вас своим присутствием.
                     Бобчинский . Извините, что так утрудили вас своим присутствием.
                     Хлестаков . Ничего, ничего! Мне очень приятно. (Выпроваживает их.)

                                                       Явление VIII

                     Хлестаков    один.

                     Здесь  много  чиновников.  Мне  кажется,  однако  ж,  что  они  меня  принимают  за
               государственного человека. Верно, я вчера им подпустил пыли. Экое дурачье! Напишу-ку я
               обо всем в Петербург к Тряпичкину: он пописывает статейки — пусть-ка он их общелкает
               хорошенько. Эй, Осип, подай мне бумагу и чернила!

                     Осип выглянул из дверей, произнесши: «Сейчас».

                     А  уж  Тряпичкину,  точно,  если  кто  попадет  на  зубок, —  берегись:  отца  родного  не
               пощадит для словца, и деньгу тоже любит. Впрочем, чиновники эти добрые люди; это с их
               стороны  хорошая  черта,  что  они  мне  дали  взаймы.  Пересмотрю  нарочно,  сколько  у  меня
               денег.  Это  от  судьи  триста;  это  от  почтмейстера  триста,  шестьсот,  семьсот,  восемьсот…
               Какая  замасленная  бумажка!  Восемьсот,  девятьсот…  Ого!  За  тысячу  перевалило…  Ну-ка,
               теперь, капитан, ну-ка, попадись-ка ты мне теперь! Посмотрим, кто кого!

                                                        Явление IX

                     Хлестаков    и Осип   с чернилами и бумагою.
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38