Page 22 - Ромео и Джульета
P. 22

Синьора Капулетти

                     Вот-вот, как раз о свадьбе и хочу я
                     Поговорить. – Скажи, Джульетта, дочка,
                     Была бы ты согласна выйти замуж?


                                                         Джульетта

                     Я о подобной чести не мечтала.


                                                         Кормилица

                     О чести! Каб не я тебя вскормила,
                     Сказала б: ум ты с молоком всосала.


                                                    Синьора Капулетти

                     Так о замужестве пора подумать.
                     В Вероне многие из знатных дам
                     Тебя моложе, а детей имеют.
                     Что до меня – в твои года давно уж
                     Я матерью твоей была. Ну, словом, —
                     Твоей руки Парис достойный просит.


                                                         Кормилица

                     Вот кавалер-то, ах, моя синьора!
                     Что за мужчина! Восковой красавчик!


                                                    Синьора Капулетти

                     В веронском цветнике – цветок он самый лучший.


                                                         Кормилица

                     Ох, да, цветок, уж подлинно цветок!


                                                    Синьора Капулетти

                     Скажи, могла бы его ты полюбить?
                     На празднике у нас он нынче будет.
                     Читай, как книгу, юный лик Париса.
                     В нем красотой начертанную прелесть.
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27