Page 66 - Маленькие трагедии
P. 66

Она уверена, что взор слезливый
                                         Ее неотразим – а если б то же
                                         О смехе думала своем, то, верно,
                                         Все б улыбалась. Вальсингам хвалил
                                         Крикливых северных красавиц: вот
                                         Она и расстоналась. Ненавижу
                                         Волос шотландских этих желтизну.


                     Председатель

                                         Послушайте: я слышу стук колес!

                                         Едет телега, наполненная мертвыми телами. Негр управляет
                                   ею.
                                         Ага! Луизе дурно; в ней, я думал,
                                         По языку судя, мужское сердце.
                                         Но так-то – нежного слабей жестокий,
                                         И страх живет в душе, страстьми томимой!
                                         Брось, Мери, ей воды в лицо. Ей лучше.


                     Мери

                                         Сестра моей печали и позора,
                                         Приляг на грудь мою.


                     Луиза
                     (приходя в чувство)

                                         Ужасный демон
                                         Приснился мне: весь черный, белоглазый....
                                         Он звал меня в свою тележку. В ней
                                         Лежали мертвые – и лепетали
                                         Ужасную, неведомую речь....
                                         Скажите мне: во сне ли это было?
                                         Проехала ль телега?


                     Молодой человек

                                         Ну, Луиза,
                                         Развеселись – хоть улица вся наша
                                         Безмолвное убежище от смерти,
                                         Приют пиров, ничем невозмутимых,
                                         Но знаешь, эта черная телега
                                         Имеет право всюду разъезжать.
                                         Мы пропускать ее должны! Послушай,
                                         Ты, Вальсингам: для пресеченья споров
                                         И следствий женских обмороков спой
                                         Нам песню, вольную, живую песню,
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70