Page 69 - Паломничество Чайльд-Гарольда
P. 69

И я от мира требую так мало:
                    Чтоб автора забвенью предал он,
                    Хотя б его герой был всеми осужден.

                    5

                    Кто жизнь в ее деяниях постиг,
                    Кем долгий срок в земной юдоли прожит,
                    Кто ждать чудес и верить в них отвык,
                    Чье сердце жажда славы не тревожит,
                    И ни любовь, ни ненависть не гложет,
                    Тому остался только мир теней,
                    Где мысль уйти в страну забвенья может,
                    Где ей, гонимой, легче и вольней
                    Меж зыбких образов, любимых с давних дней.

                    6

                    Их удержать, облечь их в плоть живую,
                    Чтоб тень была живее нас самих,
                    Чтоб в слове жить, над смертью торжествуя, —
                    Таким увидеть я хочу мой стих.
                    Пусть я ничтожен — на крылах твоих,
                    О мысль, твоим рожденьем ослепленный,
                    Но, вдруг прозрев незримо для других,
                    Лечу я ввысь, тобой освобожденный,
                    От снов бесчувственных для чувства пробужденный.

                    7

                    Безумству мысли надобна узда.
                    Я мрачен был, душой печаль владела.
                    Теперь не то! В минувшие года
                    Ни в чем не ставил сердцу я предела.
                    Фантазия виденьями кипела.
                    И ядом стал весны моей приход.
                    Теперь душа угасла, охладела.
                    Учусь терпеть неотвратимый гнет
                    И не корить судьбу, вкушая горький плод.

                    8
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74