Page 94 - Паломничество Чайльд-Гарольда
P. 94

Душа отвергла сумрачное море
                    Для светлых вод, и, мнится, слышу я,
                    Сестра, твой голос в их согласном хоре:
                    «Вернись! Что ищешь ты в бушующем просторе?»

                    86

                    Нисходит ночь. В голубоватой мгле
                    Меж берегом и цепью гор окрестной
                    Еще все ясно видно на земле.
                    Лишь Юра, в тень уйдя, стеной отвесной,
                    Вся черная, пронзила свод небесный.
                    Цветов неисчислимых аромат
                    Восходит ввысь. Мелодией чудесной
                    Разносится вечерний звон цикад,
                    И волны шепчутся и плещут веслам в лад.

                    87

                    По вечерам цикада веселится
                    И жизнью детства шумного живет.
                    Вот залилась и вдруг умолкла птица,
                    Иль замечтавшись, иль уснув. А вот
                    Неясный шепот от холмов идет.
                    Нет, слух обманут! Это льют светила
                    (Как девушка о милом слезы льет)
                    Росу, чтоб грудь земную напоила
                    Живущей в них души сочувственная сила.

                    88

                    О звезды, буквы золотых письмен
                    Поэзии небесной! В них таится
                    И всех миров, и всех судеб закон.
                    И тот, чей дух к величию стремится,
                    К ним рвется ввысь, чтоб с ними породниться,
                    В них тайна, ими движет Красота.
                    И все, чем может человек гордиться,
                    «Своей звездой» зовет он неспроста, —
                    То честь и счастье, власть и слава, и мечта.
   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99