Page 123 - Краеведческий бюллетень
P. 123

Рогожа,  циновка  Цокара;  Мусиро  Сахар                                          Сато
 Ружье   j  J J !  Техпо  Санки                                                    Сикени
 Рот  Чабусь  Собака                                                               Сета
 Руль  Очанги  Сука                                                                Магсета  (маг  —  женский  пол  во­

 Разделить,  резать  Туэ                                                           обще)
 Ребенок  Хочко  Сивуч  (морской  лев)                                             Етаспе

 Рыба  Тсепу  Сторона  левая                                                       Уруех
 Родной,  родственник   Ириваки  Сторона  правая                                   Орокс

 Рано  утром   Кестона  Страна,  земля                                             Котан
 Рис,  крупа   Амам  Страна  эта,  это  место                                      Тан-Котан;  Тета-Котан
 Слышать,  слушать   Ну  Ступай,  отправляйся  назад                               Оман-осиг.и

 Слыхал  ли?  Ян-Нуа  Ступай  туда                                                 Оман-тан
 Ты  слыхал  Ган-Нуа  Соль                                                         Сиспо


 Судно  (японская  дженка)  Пензай  Подай                                          Яте
 Конхай  Принеси                                                                   Тедеэте
        Приехать,  пришел                                                          Арики
 Снег  Обась
 Снег  идет,  снежит   Обасьтан   Поди  сюда                                       Арики-тета

 Садись,  сидеть   Аа;  Уриикоаси   После                                          Недих
 Садись  здесь   Аа-тета  Посох                                                    С т а
 Соболь   Итерааси;  Этарааси   Подошва,  ступня                                   Кима

 Стоять  Г ойну  Плече;  плечи                                                     Тапера;  табенди
                                                                                   Юкура;  юкуру
        Петь
 Смотреть,  казать   Мнкара;  Нукара
 Смотреть  на  небо   Гетесу  Плавать                                              Ма
        Пика  (оружие)
                                                                                   Ема
 Сукно,  ткань,  платье   Ими
 Спрятать,  положить   А м б а  Палатка                                            Куча
                                                                                   Ороуанно
        После  этого
 Сын  По  Пройдет,  бросить,  оставить                                             Осура
 Сеть  для  ловли  нерпы  Пату  Правда;  так                                       Санно

 Сапоги  Кира  Печка                                                               Кама
 Сосна  Сумку  Полдень                                                             Танаски
 Серебро  Сиракони  Посуда,  чашка                                                 Итанки

 Блестеть  Сирукэнне  Погода  хорошая                                              Сиран
 Сабля  Эмусь  После-завтра                                                        оя-несята

 Солнце  Чупу  Пить                                                                Ипе
 солнце  восходит   Чупчикин  Племянник                                            Каруку

 солнце  заходит   Чуп-агунь                                                       Чикапу
 Солнце  как  божество   Томби  П ти ц а                                           Ороке
        Правая  сторона
 Сыт  Г онисип  Парус

 Сегодня  Танзо-тори;  Тани   Палец                                                К а я
                                                                                   Момби
 та,  эта  Тан
        Половина                                                                   Кисьма
 Спать  Мукури  Пополам  разделить                                                 Туэ

 умереть  Положить,  спрятать                                                      Амба
 Сестра  Матаки  (мешьшая  сестра,  так  зо­  Платье,  одежда                      Ими


 вет  свою  старшую)  Платье  (из  собственной  их  травя­                       •Актуе
 Мачса  (старшая  сестра  так  зовет   ной  ткани)

 свою  младшую)  Понимать,  понимаешь  ли                                          Ванте

        Не  понимай                                                                Ванесесь
 Сестра  двоюродная   Мачириваки                                                   Эремискари
 Спина  Мен ай

 Сделать,  делать   Кара   Ты                                                      Оно
 Сказать,  говорить   Итаку   трубка  (для  табака)                                Ксери

 Скала,  мыс  Эн дум   Течение  (воды)                                             Вакасан
 Скала,  которая  выходит  далеко  з   Ика  Тепло                                  Сленки
 море  и  мешает  ходить                                                           П о х к е






 —    1 2 0   —                                                       —     1 2 1   —
   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128