Page 86 - Краеведческий бюллетень
P. 86
9) . Просить письменынй обряд, каковым с русскими торг про чтобы отнюдь небыли производимы ни какие наружные признаки
изводиться будет, дабы о том предварить русское купечество; нашего богослужения; что и в листе, данном Ааксману, довольно
10) . Как торговля должна быть выгодна, то привезенное сюда и, сильно упомянуто. «Представляю вам строго подтвердить экипажу,
по изобилию ли тех вещей, или дешевизне, нераспродающееся чтобы они иногда, по обычаю и привычке, не делали при молитве
здесь число товаров, дабы не было убытка торгующим, позволить крестных поклонений, а сохраняли бы веру в сердце своем. На
отвозить обратно; 11). В торговле представить свободу какия в сей конец нужно вам заблаговременно у всех без' изъятия
Японию ввозить и из оной вывозить товары, не делая в том ни отобрать кресты, образа, молитвенники и все что только
малейшаго принуждения; 12). Просить, чтобы при приходе ко изображает христианство, или имеет на себе крестное знамение».
раблей они ни мало задержаны не были и вразсуждение съестных В путешествии капитана Крузенштерна описана неудачная
припасов снабжаемы были всем нужным и за сходный цены, как аудиенция после Резанова. Ему между прочим было отказано в
равно и зимующия здесь суда; 13). Известно России, что японские стуле и иметь при себе шпагу; он был также без обуви. Резанов,
законы, кроме Нагасакскаго порта, ни к каким берегам бывши уполномоченным послом императора, как и даже бывший
иностранным судам приставать не позволяют; но как может быть в Японии в 1793 г. поручик Лаксман, отказался от исполнения
иногда случится несчастным случаем судно бурею может быть на прочих обрядов, употребляемых европейцами в подобных случаях
берег выброшено, или для спасения к берег}'-приблизиться, то не в Японии. Первая аудиенция происходила в Нагасаки 4 апр ля
вменять сего в вину, но как дружественной державе оказать 1805 г. с губернатором; а в следующую были кончены все
всякую помощь; 14). Сколь ни желательно мне скорее удостоверить переговоры. Подарки не приняты, a r данных Резанову актах
японский двор, что русское купечество готово предпринять заключалось запрещение русским кораблям посещать Японию; а
здешнюю торговлю и ожидает только моего возвращения; цо японцев, если хотят, сдавали бы голландцам.
основывая всякое дело на искренности и истине, поставляю В бумагах данных Резанову от японскаго правительства
долгом сказать, что, отправляясь сюда, возвращусь в Россию не- заключалось: В первой: «Наша земля в прежния времена с
прежде 14 месяцев и как надобно будет то гож лета снаряжать отдаленными землями имела не мало сношений; но видя •
судно, приготовить людей для здешней фактории и груз товаров, безполезность оных, запретила своим купцам ходить в чужия
что по замерзанию осенью Петербургскаго порта и бурливому земли, да и чужим купеческим судам приходить в нашу землю
пред тем времени едвали успеть можно будет, то первое судно легко не позволят. Если же усильно придет какое судно, то его
отправится из России в Японию в 1808 году непременно, если же крепко отгонять; только китайския, дзююклюйския182 и голлацд-
можно успеть будет, то может оно придти и в 1807; 15). Первое ския приходить могут; но сие не для торговых выгод, а потому что
пришедшее сюда судно оставит груз, а начальника, или обер — они издавно приходят и по особенным причинам. Но так как ваша
гаупта, который к будущему приходу судов будет приготовлять земля издавна не имела с нами сношений; в прежнее же время
товары, а между тем нагружаться пшеном и другими товарами для неожиданно судно ваше привезло на Матсмай спасенных людей
Камчатки, в чем подать ему всевозможную помощь, дабы наших и просило торговать, да и теперь в Нагасаки прибыли вы
купечество не потерпело убытка и судно успело благополучными подружески для открытия торговли —уже вы о сем деле просили
воспользоваться ветрами; 16). Еслибы первое судно не пришло, то два раза нас — а потому мы познаем, что вы в земле нашей
японскому правительству считать не иначе, как что оно потерпело большую нужду имеете; однакож по вашей просьбе о связях и
несчастие и тогда, чего в вину не ставя, принять другое также как делать переговоры теперь невозможно. Наша земля с отдаленными
и первое; 17). Также буде европейския военный обстоятельства землями не делает сношений уже с давняго времени; и хотя нам
остановить торговлю, то всякое препятствие признать и в вину не известны соседственная дружба и связи, но обыкновения и
ставить; 18). Умножение приходящих сюда кораблей будет зависеть понятия в нашей земле особенный, —почитаем, что сношения и
от выгодности торговли; 19). Если бы по открытии торговли в посольство для нас безполезны и трудом напрасным — это
продолжении оной она оказалась русским невыгодною, то наследственный закон для сохранения земель наших; для одного
позволить начальнику и всем русским оставить Японию и отнюдь посланника вашего как возможно верховному совету' нашему
не считать то нарушением дружбы, которую государь всегда и на переменить наследственный закон? За учтивость должно платить
вечные времена обещать изволит; всякую ветвь торговли, русскими учтивостью. Но теперь привезены вами многие подарки, которые
в пользу японской империи открытую, предоставить им навсегда если принять и не сделать подобнаго—ж, то земля наша может
исключительно. почесться непросвещенною. Но если сие сделать, тогда подобное-ж
Вразсуждении нетерпимости японцами христианской веры, должна делать и вразсуждении других отдаленных земель; потому
Резанов предписал командиру судна принять предосторожность, считаем лучше отказать. Чтобы была польза, то должно
84