Page 12 - Краеведческий бюллетень
P. 12

Далее  -  Калифорния.  Испанская  колония  в  Монтерее  тепло                                               Многочисленные  открытия  в  этой  части  света  носят  имена
        принимает  европейцев...  Они  проходят  мимо  арх.  Александра,                                           участников  экспедиции  или  их  соотечественников  -  островок
       островов  Королевы  Шарлотты.  Названия,  данные  французами  в                                             вблизи  корейского  берега  в  Японском  море  назван  в честь астро­
       этой  местности, недолго продержаться  на карте: так  исчезнет мыс                                          нома  д'Ажле  (о.  Уллындо).  Первым  пристанищем  французских
        Гектор (сегодня - мыс Ст.-Джеймс), мыс Флерье на севере полуос­                                            мореплавателей станет бухта Терней, за ней  последует бухта Сюф-
       трова  Ванкувер и  многие другие.                                                                           френ  -  обе  они  названы^  честь  адмиралов  королевского  флота.
            Отсюда в Версаль высылается подробнейшая информация, опи­                                                   12 июля  1787 г.  они  входят в Татарский пролив и бросают якорь

       сывающая  эту  колонию  как  в  политическом,  так  и  в  торговом                                          в  заливе  Делангля  (де  Лангль),  названном  по  имени  капитана
       отношении. Покинув Калифорнию, «Буссоль* и «Астролябия» берут                                               фрегата «Астролябия*, который первым сошел на землю Сахалина.
       курс  на  Макао.  По дороге  они  открывают  остров  и  дают  ему  имя                                       Рисунок  де  Венси,  сделанный  на  следующий  день,  запечатлел
        Неккера  (в  честь  министра  финансов).  В  Макао  (январь  1787  г.)                                      встречу  Лаперуза  с  «бородатыми  туземцами».  Лаперуз  подробно
       португальцы предоставляют Лаперузу все условия для работы. Тща­                                             описывает  свои  впечатления  о  сахалинской  земле,  и  читатель
       тельному изучению подвергается не только местность, но и сноше­                                             сможет познакомиться  с ними  из перевода,  который  мы  предлага­
       ния острова с Китаем, зондируется почва для торговых  контактов.                                            ем ниже. Здесь хочется лишыюдчеркнуть энтузиазм, с которым он
        В феврале они побывают в  Маниле (остров Лусон, владение  Испа­                                            отзывается  о  местных  жителях:  «...В  них  больше  вежливости,
       нии).  Лаперуз  продолжает  пристально  наблюдать  за  жизнью  под                                           мягкости,  степенности  и,  может  быть,  ума,  чем  в  любой  нации  в
       испанским  правлением.  Снова  готовятся  многочисленные  отчеты                                             Европе...»  и  далее:  «...паси  они  стада,  я  бы  именно  такими  пред­
       французским  властям.  Разработку торгово-политического аспекта                                             ставлял  себе  обычаи  и  нравы  библейских  патриархов».
        экспедиции  на этом  можно считать вполне законченной.
            В апреле экспедиция  выходит с Филиппинских островов в пла­
        вание к берегам  Камчатки. С этого момента  начинается, пожалуй,
        важнейший  с  точки  зрения  географических  и  этнографических
        открытий этап похода.  Это - часть земного шара, окутанная леген­
       дами,  с  очень  приблизительной  картографией.  Границы  здешних
        государств - Китая, Японии, Кореи - наглухо закрыты для пришель­
        цев.  ...И  «ничья*  таинственная  Татария,  где  французов  ожидала
        полная  неизвестность.  Но  Татария  не  могла  не  манить,  ведь  она
        являлась тем  самым  пространством,  которое не  было исследовано
        капитаном  Куком.
            Несмотря  на сильные туманы  и  постоянно меняющиеся  ветры,
        фрегаты  упорно  продвигаются  на  север.  На  пути  им  встречаются
        японские  суда,  но  о  высадке  на  японский  берег  не  может быть  и                                                                                          ш щ
        речи: враждебное отношение к иностранцам было хорошо известно
        путешественникам.  Пренебрегая  опасностью,  корабли  Лаперуза
        проходят совсем близко от берегов о. Хонсю, что позволяет произ­
        вести  точные  измерения,  а  также  вычислить  ширину  Японского                                      Лаперуз  и  островитяне  в                          МижШЬЪШШ Ж Ш 1 'ШтШ-
                                                                                                                                                                           заливедеЛангля  собирают  слова  их языка

        моря.
                                                                                                                                                 (Гос.  мор.  архив  4174,  по 93)
            Двигаясь дальше  на  север,  они  «...пристали  к  берегу  именно  в
       той точке,  которая  отделяет Татарскую  Корею  от земли  Маньчжу­                                               Необычайная  оценка  из  уст  этого  европейца,  подобной  не
        ров* - так запишет в своем дневнике Лаперуз. Сегодня в этом месте                                           удостоился ни один  из встреченных им туземных народов.  Именно
        находится  Владивосток.  Несмотря  на  явные  следы  человеческого                                          здесь  в  записях  наиболее  полно  проявляется  аспект,  который
        присутствия,  они  не  встретят,  однако,  в  этих  местах  ни  одной                                       можно  назвать этнографическим,  ведь Лаперуз  не только записы­
       живой души.                                                                                                  вает  увиденное,  но  и  анализирует  свои  наблюдения,  сравнивая


        ю
                                                                                                                                                                                                              и
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17