Page 9 - Краеведческий бюллетень
P. 9

польное «покровительство» айнам, и делало возможным беспрепятствен­
 нии, постановляются ныне, для спокойствия и согласия между обоюдными под­
             ное продвижение русских на юг острова; в связи с этим трудно согласиться
 данными, следующие временныя правила:
 Статья 1-я.  со следующей оценкой Л. Н. Кутакова: «Соглашение 1867 г. можно расцени­

 Русские и Японцы должны поддерживать на Сахалине мирных и согласныя   вать только как значительную уступку царского правительства... Уступ­

 отношения. Решение могущих возникнуть споров и недоразумений поручается   ка России объяснялась тем, что внимание царской дипломатии, как и нео­

 местным начальникам. Если они  не могут покончить дела, то оно разрешается   днократно в прошлом, было приковано к событиям в Европе»79.

 ближайшими Губернаторами Русским и Японским.  В июне 1867 г. бакуфу известило российское консульство в Хакодатэ
 Статья 2-я.  о принятии «Временного соглашения»; 26 июля о заключении соглаше­

 В силу общности владения, Русские и Японцы могут свободно ходить и ез­  ния  были  извещены  полномочные  представители  иностранных  госу­

 дить по всему острову, селиться и возводить строения  во всех местах, которые
            дарств, аккредитованные в Японии80. Получив известие о заключении со­
 еще нс заняты постройками, промышленными заведениями или садами.  глашения, губернаторство Хакодатэ в связи с этим направило в июле на

 Статья 3-я.

 Туземцам на острове предоставляется  полная свобода, как по личным  пра­  Сахалин разъяснения, в которых отмечалось, что так как в условиях со­
 вам, так и по имуществу. Они могут, по свободному уговору наниматься к Рус­  вместного  проживания  теряет  смысл  деление  факторий  и рыбалок  на

 ским  и Японцам.  Если туземец задолжает Японцу или Русскому деньгами или   правительственные и подрядные, необходимо придать им статус необла­

 товаром или состоит уже ныне в долгу, то для уплаты долга может, если пожела­  гаемых налогами, чтобы они могли противостоять продвижению русских;

 ет, поступить па услужение на заранее определенное время.  указывалось на необходимость завести на айнов,  которые будут выска­
 Статья 4-я.  зывать желание работать на японцев, книги учета и во избежание даль­

 Если со временем Японское Правительство изъявит соглашение на вышеиз-   нейших конфликтов с русскими извещать российскую сторону о содер­

 ложенпыя предложения Русскою Правительства, то для переговоров об оконча­
            жании этих книг81. Одобрив инициативу губернаторства, бакуфу в ноябре
 тельном трактате будут назначены ближайшие местные губернаторы.
            приняло решение об активизации колонизации острова, для чего сняло
 Статья 5-я.
            ограничения  на  набор губернаторством Хакодатэ переселенцев разных
 Вышеизложенные правила должны войти в силу, как только будут получены
 на острове Сахалине местными властями, то есть не позже, как через шесть ме­  сословий с Хонсю82. Как огмечаег Акидзуки, обмен с русскими книгами

 сяцев их подписания; все друше маловажныя дела, которые не упомянуты в этих   учета айнов, придуманный чиновниками, на самом деле означал намере­

 правилах, будут разрешаться местными обоюдными начальниками на тех же ос­  ние разделить айнский народ между Японией и Россией и не вписывался

 нованиях. как было до сих пор...  в рамки «Временного соглашения». Однако японские чиновники полага­

            ли,  что благодарность айнов японцам за заботу о детях,  престарелых и

 Санкт-Петербург,  18 марта 1867 года  больных «глубже моря  и выше гор»,  и что японцы  выдержат конкурен­

 Директор Азиатского Департамента Тайный Советник Стремноухов  цию с русскими в части оказания покровительства айнам83. В июле в Ку-

 Коидэ Хидэсанэ (Ямагоноками)  сюнкоган  прибыл  подполковник Де-Витте,  который,  осведомившись  о

 Исикава  Госимаса (Суруганоками)7*.  том, дошло ли до японцев известие о заключении «Временного соглаше­


            ния», собрал айнов и разъяснил им содержание соглашения. После этого
 Таким образом, подписав «Временное соглашение об острове Саха­  японцы провели на своей стороне церемонию «омуся» и объяснили ай­

 лин» и подтвердив тем самым неразделенность Сахалина между Япони­
            нам,  что те,  кто желает и дальше  принимать покровительство японцев,
 ей и Россией («в общем владении»), стороны вместе с тем устанавливали   должны  подать  прошение  местной  японской  администрации.  В  то  же

 принципы обеспечения «мирных и согласных отношений» на острове на
            время японцы прекратили раздачу вещей айнам, орочам и гилякам райо­
 основе равных прав в хозяйственном освоении острова (статья 2-я) и при­
            на Тарайки. не работавшим на японских рыбалках, а также отменили «сан-
 знания коренного населения острова свободным и в личном, и в имуще­
           тан-торговлю» с приплывавшими с материка «сантанцами». Отношения
 ственном  плане (статья  3-я).  Данное  соглашение  являлось  тактической
            между айнами и японцами оставались практически неизменными вплоть
 победой русской дипломатии, так как лишало японскую сторону такого

 традиционного аргумента в терризориальном споре с Россией, как моно-

                  71>Кутаков Л. И. Россия и Япония. М.: Наука,  1988. С.  155.

                  80 Нитиро косёси. С.  102.

                  81 Акидзуки Тосиюки.  Указ. сои.  С.  178.
 7АТэймэй каккоку дзёяку пеан.  (Сборник договоров, заключенных с зарубеж­

                  82 Нитиро косёси. С.  102.
 ными странами). Токио: Нихонкоку гаймусё кирокукёку. (Бюро протоколов МИД
 Японии), 1884. С  615-619.  81 Акидзуки Тосиюки.  Указ. соч.  С.  178-179.


                                                                                7
 6
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14