Page 22 - Загадка старого медальона
P. 22
скими кораблями и судами с одной стороны, и
штабом военно-морского района Оминато — с
другой. Примерно через час начальнику отдела
дешифровки Тихоокеанского флота США, док-
тору математических наук, надевшему офицер-
скую форму, профессору Линдману, который
даже в военное время ходил в красных туфлях,
вызывая тихую ярость у командования, на стол
легла радиограмма. Некий командир утверж-
дал, что у протараненного базового минного за-
градителя, штормующего у южной оконечности
острова Уруп, крайне мало шансов пережить
этот шторм. Экипаж пока справляется, но ава-
рийные работы забирают все силы. Возможно-
сти удержаться на плаву тают с каждым часом.
В случае очередного неконтролируемого посту-
пления воды в корпус аварийно-спасательная
партия может и не справиться…
Линдман поднял глаза на сержанта, принес-
шего дешифрованное сообщение: «Джон, сроч-
но в штаб подводных сил. Похоже, для ребят
адмирала Локвуда появилась работа». Букваль-
но через сорок минут радист подводной лодки
«Сэндлэнд» принял радиограмму, что в райо-
не южной оконечности Урупа терпит бедствие
японский минный заградитель. Предстояло вы-
двинуться в обозначенный квадрат и осложнить
японцам работу. Малкольм Харрисон приказал
следовать на юг. Командир рассчитывал на от-
сутствие в воздухе японской патрульной авиа-
ции и дозорных судов, переоборудованных из
рыболовецких шхун и сейнеров. Шторм призем-
21