Page 40 - Сириторское соглашение
P. 40
2. Сложить оружие.
3. Прекратить разрушать порты, железную дорогу, мосты, воен-
ные объекты, средства связи. Оставить на местах все транспортные
средства.
1
4. Безопасность жителям посёлка Кэтон гарантируется» .
Во время переговоров, отмечало японское командование, советская
сторона разместила для устрашения на левом берегу реки Кэтон свои
танки, несколько раз низко пролетали советские самолёты .
2
Переговоры с советским командованием в Ханда и на команд-
ном пункте 125-го пехотного полка дали понять генерал-лейтенанту
Минэки, что советская армия в любом случае продолжит своё продви-
жение на юг. Тогда в штабе дивизии было решено задержать это на-
ступлением путём поджога лесов к северу от Камисисука. Пожар мог
остановить движение танков . Кроме того, по приказу штаба к высоте
3
241 с аэродрома Кэтон была осуществлена переброска боеприпасов
и провизии, а по советским танкам был открыт огонь расчёта горного
орудия, оставленного прикрывать отход войск. После поджога казарм
Политработник, полковник М. М. Русинов беседует с пленными
1. Цит. по: История периода окончания войны на Карафуто. Токио, 1973. С. 393-394 (на
япон. яз.).
2. Там же. С. 394.
3. Там же.
40