Page 40 - Сириторское соглашение
P. 40

2. Сложить	оружие.
                  3. Прекратить	разрушать	порты,	железную	дорогу,	мосты,	воен-
               ные	объекты,	средства	связи.	Оставить	на	местах	все	транспортные
               средства.
                                                                   1
                  4. Безопасность	жителям	посёлка	Кэтон	гарантируется» .
               Во время переговоров, отмечало японское командование, советская
            сторона разместила для устрашения на левом берегу реки Кэтон свои
            танки, несколько раз низко пролетали советские самолёты .
                                                                  2
               Переговоры  с  советским  командованием  в  Ханда  и  на  команд-
            ном пункте 125-го пехотного полка дали понять генерал-лейтенанту
            Минэки, что советская армия в любом случае продолжит своё продви-
            жение на юг. Тогда в штабе дивизии было решено задержать это на-
            ступлением путём поджога лесов к северу от Камисисука. Пожар мог
            остановить движение танков . Кроме того, по приказу штаба к высоте
                                       3
            241  с  аэродрома  Кэтон  была  осуществлена  переброска  боеприпасов
            и провизии, а по советским танкам был открыт огонь расчёта горного
            орудия, оставленного прикрывать отход войск. После поджога казарм





























                           Политработник, полковник М. М. Русинов беседует с пленными

              1.	Цит.	по:	История	периода	окончания	войны	на	Карафуто.	Токио,	1973.	С.	393-394	(на
               япон.	яз.).
              2.	Там	же.	С.	394.
              3.	Там	же.



            40
   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45