Page 3 - Библиотека - центр притяжения 2011 г.
P. 3
27 декабря 2011 года («Курьер»)
Чаепитие под сакурой
Выставочный церемониал
Большинство из тех, кто поутру безза- чугунные печи, жаровни-хибати и легкий абрис
ботно подносит к устам чашечку чаю, вряд ли ветки сакуры. И гордость коллекционера — сиг-
знает историю происхождения этого напитка. нальный посох буддийского монаха, располо-
Между тем история, покрытая туманом древно- жившийся на выставке аккурат под гневным взо-
сти, впечатляет драматизмом. По легенде, пер- ром прародителя дзэн-буддизма с копии работы
вый чайный куст вырос из век, в гневе брошен- великого Кацусики Хокусая. Им даже пришлось...
ных на землю основателем дзэн-буддизма Бод- отгладить сотни листочков бамбука, без которого
хидхармой (по-японски — Дарума), который ме- картина была бы неполной: бамбук в японской
дитировал на протяжении девяти лет в пещере, традиции — символ стойкости и любимейший
но однажды глаза его стали слипаться... Ученики мотив для росписи чайного фарфора.
Дарумы придумали заваривать листья чая кипят- О любом предмете своего обширного
ком (на вкусе и популярности чая легенда не ска- собрания, которому позавидует краеведческий
залась). Так родился напиток бодрости, а с ним музей, М. Шерковцов может рассказать, где, ко-
один из красивейших японских ритуалов - чайная гда и в скольких метрах от какой березы в неве-
церемония (тяною). роятной глухомани он найден. Даже на взгляд
Тонкости чайной церемонии Страны совершенно неподъемную печь «Фукуроку стобу»
восходящего солнца отменно изучили сотрудники Шерковцов нашел и в одиночку на себе вывез
южно-сахалинской центральной городской биб- откуда-то из Углегорского района. Среди большо-
лиотеки, в структуре которой помимо читального го семейства чайников особое место занимают
зала, библиографического и иных отделов откры- чайники с «прошлым» — например, один из них
та литературная гостиная. Она и приняла выста- мастера посвятили визиту императора Хирохито
вочный проект - «Дар Дарумы». Предлагая изыс- на Сахалин в 1925 году, другой украшал досуг
канную игру в древнюю Японию строго по прин- пожарной полиции губернаторства Карафуто...
ципам (гармония, почитание, чистота, покой), ор- Все это наследие прошлого в коллекции сохра-
ганизаторы были последовательны - церемония нено почти идеально: краски свежи, печь функ-
тяною немыслима без кимоно и соответствующе- ционирует, часы фирмы «Сейкоша», подаренные
го антуража. южносахалинцем Михаилом Драничниковым, ис-
Придумать подобающую оправу для правно бьют и идут. Почему бы министерству
красивой идеи библиотекарям помогло сотрудни- культуры не поддержать частный энтузиазм и не
чество с одним из интереснейших южно- создать в Южно-Сахалинске музей губернатор-
сахалинских краеведов, знатоком и коллекционе- ства Карафуто, который мог бы быть музеем ис-
ром японской материальной культуры времен тории, культуры и дружбы народов? Туристиче-
губернаторства Карафуто Михаилом Шерковцо- ская карта Сахалина, которая особой экзотикой
вым. не блещет, только бы выиграла, да и знаний о
Многие годы этот неутомимый человек родном острове существенно прибавилось бы.
исследует в буквальном смысле сахалинскую Но, понятное дело, частной инициативой здесь
землю, исходил остров вдоль и поперек. По слу- не обойдешься...
чаю выводит в свет свои счастливые находки, что Да, кстати, в Японии дарума сегодня -
происходит нечасто, но всякий раз они купаются популярная кукла-неваляшка, по поверью, прино-
в почти ажиотажном внимании. Ибо овеществ- сящая счастье. Если ее наклонить, она все равно
ленная история, которую можно если не держать возвращается в прежнее положение — это сви-
в руках, но видеть, решительно меняет ракурс детельствует о непоколебимости устремлений ее
восприятия, вызывая чувство сопричастности, и владельца на пути к цели. Так что имеет особый
прошлое наполняется звуками, запахами и чув- смысл в канун Нового года поближе познако-
ствами жизни. миться с даром Дарумы. Ну а библиотека наме-
Интерьеры японской чайной от Михаила рена продолжать церемониал во имя чая. Чайная
Шерковцова и его постоянного соавтора худож- церемония по-русски уже прошла, по-японски —
ника Владимира Овченкова организуют изящные имеет место быть в настоящее время, а по-
чашечки с цветочными мотивами и жестянки для голландски обещает состояться в следующем году.
хранения чая, массивные чайники и увесистые
И. СИДОРОВА.