Page 2 - Анна Каренина
P. 2

Лев Николаевич Толстой
                                                   Анна Каренина


                                     Библиотека всемирной литературы



                                   Лев Николаевич Толстой. Анна Каренина

                                                 Мне отмщение, и аз воздам.

                                                     ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

                                                               I

                     Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива
               по-своему.
                     Все смешалось в доме Облонских. Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их
               доме  француженкою-гувернанткой,  и  объявила  мужу,  что  не  может  жить  с  ним  в  одном
               доме. Положение это продолжалось уже третий день и мучительно чувствовалось и самими
               супругами,  и  всеми  членами  семьи,  и  домочадцами.  Все  члены  семьи  и  домочадцы
               чувствовали, что нет смысла в их сожительстве и что на каждом постоялом дворе случайно
               сошедшиеся  люди  более  связаны  между  собой,  чем  они,  члены  семьи  и  домочадцы
               Облонских. Жена не выходила из своих комнат, мужа третий день не было дома. Дети бегали
               по  всему  дому,  как  потерянные;  англичанка  поссорилась  с  экономкой  и  написала  записку
               приятельнице, прося приискать ей новое место;  повар  ушел  еще вчера со двора, во время
               обеда; черная кухарка и кучер просили расчета.
                     На третий день после ссоры князь Степан Аркадьич Облонский – Стива, как его звали в
               свете, – в обычный час, то есть в восемь часов утра, проснулся не в спальне жены, а в своем
               кабинете, на сафьянном диване… Он повернул свое полное, выхоленное тело на пружинах
               дивана,  как  бы  желая  опять  заснуть  надолго,  с  другой  стороны  крепко  обнял  подушку  и
               прижался к ней щекой; но вдруг вскочил, сел на диван и открыл глаза.
                     «Да, да, как это было? – думал он, вспоминая сон. – Да, как это было? Да! Алабин давал
               обед в Дармштадте; нет, не в Дармштадте, а что-то американское. Да, но там Дармштадт был
               в Америке. Да, Алабин давал обед на стеклянных столах, да, – и столы пели: Il mio tesoro, и
               не Il mio tesoro, а что-то лучше, и какие-то маленькие графинчики, и они же женщины», –
               вспоминал он.
                     Глаза  Степана  Аркадьича  весело  заблестели,  и  он  задумался,  улыбаясь.  «Да,  хорошо
               было,  очень  хорошо. Много  еще  там  было  отличного,  да  не  скажешь  словами  и  мыслями
               даже наяву не выразишь». И, заметив полосу света, пробившуюся сбоку одной из суконных
               стор, он весело скинул ноги с дивана, отыскал ими шитые женой (подарок ко дню рождения
               в  прошлом  году),  обделанные  в  золотистый  сафьян  туфли  и  по  старой,  девятилетней
               привычке, не вставая, потянулся рукой к тому месту, где в спальне у него висел халат. И тут
               он вспомнил вдруг, как и почему он спит не в спальне жены, а в кабинете; улыбка исчезла с
               его лица, он сморщил лоб.
                     «Ах,  ах,  ах!  Ааа!…»  –  замычал  он,  вспоминая  все,  что  было.  И  его  воображению
               представились опять все подробности ссоры с женою, вся безвыходность его положения и
               мучительнее всего собственная вина его.
                     «Да! она не простит и не может простить. И всего ужаснее то, что виной всему я, виной
               я,  а  не  виноват.  В  этом-то  вся  драма,  –  думал  он.  –  Ах,  ах,  ах!»  –  приговаривал  он  с
               отчаянием, вспоминая самые тяжелые для себя впечатления из этой ссоры.
   1   2   3   4   5   6   7