Page 310 - Избранное
P. 310

И тем более они ее взяли по рекомендации. И там им сказали  — дескать, это вполне
               непьющая, пожилая, некрасивая старуха. И, дескать, она любит детей и прямо с рук их не
               спущает. И даром что это старуха, но это такая старуха, что она вполне достойна войти в
               новое, бесклассовое общество.
                     Это им так сказали. Но они еще не имели своего мнения.
                     И  вот они  берут  эту  няню  и видят,  действительно,  золото,  а  не  няня.  Тем  более она
               сразу полюбила ребенка.
                     Все время с ним ходит, с рук не спущает и прямо гуляет с ним до ночи.
                     А Фарфоровы, являясь передовыми людьми, не перечили в этом. Они понимали, что
               воздух  и  гулянье  вполне  укрепляют  организм  ихнему  младенцу.  И  думают:  "Пожалуйста.
               Пущий гуляет. Тем более мы будем реже видеть ее зверскую харю".
                     И вот происходит такая ситуация.
                     Утром  родители  на  производство,  а  ихняя  няня  берет  младенца,  берет  пузырек  с
               коровьим молоком и идет гулять по улицам Ленинграда. И гуляет с ним прямо до глубокой
               ночи.
                     — Только раз однажды идет по улице член правления Цаплин. Он — с домкома. Он —
               одна из главных фигур в правлении.
                     Вот он идет по улице, думает, может, там про свои интимные дела или там кого бы из
               вверенных ему жильцов на черную доску занести как злостного неплательщика. И вдруг —
               смотрит  —  что  такое?  Стоит  на  углу  истрепанная  старуха.  Держит  она  на  своих  руках
               младенца. И под этого младенца она просит. Некоторые прохожие при виде этого зрелища
               отворачиваются,  а  некоторые,  сочувствуя  чужой  беде,  подают  ей  монетку  или  две  на
               пропитание. А та им кланяется. И показывает младенца — дескать, не для себя прошу, а вот
               для этого.
                     Семен Михайлович Цаплин давать ей не хотел, он просто так поглядел на ее личность.
               И  видит,  личность  будто  знакомая.  И  глядит  —  да,  действительно,  это  суть  няня  с
               фарфоровским  ребенком.  Тем  более  обознаться  трудно  —  морда  у  нее  такая,  что  очень
               глубоко в душу западает.
                     Член  правления  Цаплин  ничего  ей  на  это  не сказал  я  вообще  ни  копья не  подал,  но
               повернулся и пошел обратно домой.
                     Неизвестно, как он дожил до вечера, но вечером говорит самому Фарфорову:
                     — Я,  говорит,  чересчур  удивляюсь,  уважаемый  товарищ,  но,  говорит,  или  вы  своей
               домработнице денег не платите, или, говорит, я не пойму подобной ситуации.
                     А  если,  говорит,  вы  ее  нарочно  засылаете под  ребенка  просить,  то  вы, говорит,  есть
               определенно чуждая прослойка в нашем пролетарском доме.
                     Фарфоров, конечно, говорит:
                     — Я извиняюсь, об чем речь? Про что вы говорите — я чего-то не пойму.
                     Тогда  член  правления  говорит  про  то,  чего  видел,  и  про  то,  чего  перечувствовал,
               наблюдая подобное зрелище.
                     Тут происходят разные сцены. Происходят крики и улыбки. И все выясняется.
                     Тогда зовут няню. Ей говорят:
                     — Как же так можно? Вы что — обалдели? Или вы ненормальная и у вас в голове не
               все дома.
                     Няня говорит:
                     — В этом пороку нет. Так ли я стою, или мне сердобольные прохожие в руку дают. Я,
               говорит, прямо не пойму, об чем разговор. Ребенок через это не страдает. И, может, ему даже
               забавно видеть такое вращение людей вокруг себя.
                     Фарфоров говорит:
                     — Да,  но  я  не  хочу  своему  ребенку  присваивать  такие  взгляды  с  детских  лет.  Я  не
               дозволю вам производить такие действия.
                     Мадам Фарфорова, прижимая своего ребенка к груди, говорит:
                     — Нам это в высшей степени оскорбительно. Мы вас выгоняем со своего места.
   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315