Page 270 - Сказки народов мира
P. 270
ненавидел всех людей, особенно бедных. Обижал слабых и калек, в
колодцы соседей плевал и сор бросал. А больше всех обижал он своего
младшего брата, Хын Бу.
А младший брат, Хын Бу, был человек бедный, но добрый,
приветливый. Тесно и голодно было в его ветхом домишке, но жила вся
семья дружно.
Однажды пошел Хын Бу к старшему брату попросить немного
чумизы.
Старший брат, как только увидел Хын Бу перед своим домом, сразу
догадался, что он пришел с просьбой. Набросился Нор Бу с бранью на
своего младшего брата и прогнал его.
Хын Бу ни слова не сказал богатому брату и печальный вернулся
домой.
Жена увидела, что пришел с пустыми руками, но не стала жаловаться
и укорять мужа.
— Не горюй, когда-нибудь и мы будем жить хорошо, — ласково
утешала она его.
Скоро пришла весна и появились первые ласточки. Одна ласточка
стала вить гнездо под кровлей бедняка Хын Бу.
— Зачем ты лепишь гнездо под моей бедной кровлей? — сказал Хын
Бу ласточке. — Она не защитит твое гнездо от холодного ветра. И ты не
найдешь на моем дворе ни зерен, ни крошек.
Но ласточка слепила гнездо и вывела птенцов. Птенцы росли, а
ласточка без устали добывала для них корм и весело щебетала.
Однажды удав подполз к гнезду и стал пожирать птенцов.
Хын Бу увидел это, закричал, застучал. Но было уже поздно: только
один птенчик уцелел из всей ласточкиной семьи. Он выпал из гнезда,
сломал себе ноги, но все-таки не достался удаву.
Бедняк Хын Бу подобрал птенца и стал лечить его. Из своего платья он
выдернул нитки и перевязал сломанные ноги птенца. Жена Хын Бу сделала
для птенца мягкое гнездышко и положила его в доме, в самом теплом
месте. Дети Хын Бу досыта кормили птенца мошками.
Птенец скоро поправился, окреп и вырос. Осенью Хын Бу выпустил
его на волю.
— Лети, ласточка! Лети зимовать в свою страну и будь счастлива, —
сказал он.
Ласточка вспорхнула, покружилась, как бы прощаясь, над хижиной
Хын Бу и скрылась в синем небе.
Но ни одной ласточки она уже не встретила. Все они давно собрались